Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: da · dab · dad · dam · dan
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
New English–Irish Dictionary has an entry for day »
EXACT MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
day, s. 1 a m(g. lae). It's a fine day, breá é. He works day and night, oibríonn de is d'oíche. All day long, all the day, i rith an lae go léir. He works by the day, ag obair ar a phá lae. F: It's all in the day's work, cuid de mo ghnóthaí é sin. Twice a day, faoi dhó sa . This day, inniu. This day week, (i) (future) seachtain ó inniu; (ii) (past) seachtain is an inniu. The day before yesterday, arú inné. The day after to-morrow, arú amárach, amanathar. Two days later, after, dhá ina dhiaidh sin, i gceann dhá . Every other day, day about, gach re . Day after day, i ndiaidh lae. Day in day out, gach uile beo, Domhnach is dálach. Day by day, from day to day, ó go . b He carried, won, the day, bhí an leis, rug an chraobh leis. 2 a Before day, roimh an . At break of day, le breacadh an lae. b (Daylight) He travelled by day, in the day, shiúil de . It was broad day, bhí ina geal. 3 a What is the day of the month? cad é an den mhí é? One summer day, sa samhradh. One day, some day, one of these (fine) days, éigin go gairid. I saw him the other day, chonaic é, an faoi dheireadh, an cheana. He may arrive any day, thiocfadh teacht ar bith feasta. It will be a long day before I go there again, is fada arís go rachad ann. It is many a long day since you did that, is fada an anois ó rinne é sin. Every day in his life, gach n-éiríonn (dár éirigh) air. Day off, saor. F: To name the day, an phósta a shocrú. S.a.TIME1 6. b féile. All Saints' Day, féile na Naomh Uile, Samhna. Easter day, Domhnach Cásca. 4 The good old days, an seansaol breá. In the days of. . ., in aimsir . . . In the days of old, anallód. In these days, in our days, lenár linn-ne. I was a student in those days, bhíos-sa i mo mhac léinn an tráth úd. At, to, this (very) day, go dtí an atá inniu ann. In days to come, san am atá le teacht. Speaking of other, former, days, ag caint faoin saol atá caite. The man of the day, laoch an lae. (Of theory, etc.) It has had its day, a shea, a sheal, tugtha.
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To adjourn sth. to, till, the next day, for a week, rud a chur siar go dtí an chéad eile, go ceann seachtaine.
The day after the battle, an tar éis an chatha.
The day after to-morrow, amanathar, arú amárach.
In after-days, (i) san am atá le teacht; (ii) sna laethanta ina dhiaidh sin.
All day, i rith an lae go léir.
The law allows you twenty days' grace, cairde fiche agat de réir dlí.
To come on alternate days, teacht gach dara, gach re, .
s.B: The Ancient of Days, an tAthair m Síoraí.
Come any day (you like), tar ar bith (a thogrós ).
At any hour of the day, am ar bith sa .
He is not any better to-day, níl feabhas ar bith inniu air, níl pioc níos fearr inniu.
The appointed day, an sprioclá.
To arrange a day for . . ., cinneadh ar do . . .
By day as well as by night, sa chomh maith leis an oíche.
One day as I was sitting ..., amháin agus in mo shuí . . .
Our at-home day is Thursday, Déardaoin na gcuairteoirí againn.
The doctor was in attendance on him every day, bhí an dochtúir ag teacht chuige gach uile .
He averages eight hours' work a day, oibríonn ocht n-uaire sa , gach aon leis an eile; déanann ar meán, hocht n-uaire oibre sa .
(Ill, diseased) She is very bad to-day, go han-dona inniu.
A baking-hot day, m bruite.
The Day of Bale, an Bhrátha.
It is a bad day, is dona an é.
She was a beauty in her day, bhí agus bhí go dathúil.
(In time) The day, the year, before, an , an bhliain, roimhe sin.
The day before the battle, an roimh an gcath.
The day began badly, bhí tús an lae go dona.
F: They have seen better days, bhí agus bhí rathúnas acu; daoine iad a baineadh as a gcleachtadh.
For the better part of the day, an mhórchuid den .
To bid s.o. good-day, an t-am de a bheannú do dhuine, beannú do dhuine.
I haven't had a bite all day, níor ith aon ghreim ó mhaidin.
In the blaze of day, i lár an lae.
Every blessed day, gach san aer.
Break of day, bánú m an lae, deirge f an néal.
The day was beginning to break, bhí an ag tosú ag breacadh, ag fáinniú.
The day is becoming brighter, an spéir ag gealadh.
Brighter days, saol níos sona.
a.Bully day, bulaí lae, scoth lae.
Busy day, gnóthach, broidiúil.
By day, de sholas lae; sa .
In bygone days, san am fadó; san am a caitheadh.
It carried me back to the days of my youth, thug m'óige ar ais chugam.
He used to write to me on a certain day, bhíodh áirithe aige le scríobh chugam.
On a clear day, geal.
As clear as day, as crystal, chomh glan le criostal.
Jur: Three clear days, trí iomlána.
The close of the day, eireaball m an lae.
The day is closing, an ag téaltú; ag tarraingt ar dheireadh an lae.
The days are closing in, na laethanta ag dul chun giorrachta.
The old coaching days, aimsir na seanchóistí; aimsir na cóisteoireachta.
F: Come round and see me some day, tar ar cuairt chugam de na laethanta seo.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News