Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: dúine · aduine · dáine · déine · dine
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
REVERSE SEARCH IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Three pence a head, trí phingin an duine.
F: To abase s.o., leagan a bhaint as duine.
To abet a person in a crime, duine a spreagadh, a ghríosú, chun coire.
Jur: To aid and abet a person, cabhrú agus neartú le duine.
The folks about us, na daoine seo inár n-aice.
To be uneasy about s.o., bheith imníoch faoi dhuine.
To send a person about his business, an bóthar a thabhairt do dhuine.
To absolve a person from a sin, aspalóid f a thabhairt do dhuine i bpeaca.
To abstract s.o.'s attention from sth., umhail duine a thógáil de rud.
To accelerate s.o.'s death, giorrú le duine.
To beg a person's acceptance of sth., iarraidh ar dhuine glacadh le rud,
Without acceptance of persons, gan fabhar do dhuine ach oiread le chéile.
Knowledge accessible to everyone, eolas atá le fáil ag gach aon duine.
To accommodate a person, gar m a dhéanamh do dhuine, duine a riaradh.
To accommodate a person with a loan, iasacht a thabhairt do dhuine.
To accompany a person on the piano, duine a thionlacan ar an bpianó.
In account with s.o., i gcuntas le duine.
On, for, account of s.o., thar cheann duine; ar son duine.
To bring s.o. to account, duine a thabhairt chun cúitimh.
Person of high account, duine mórluachach.
To account s.o. a scholar, meas scoláire a thabhairt ar dhuine.
There is no accounting for tastes, ní lia duine ná barúil; beatha duine a thoil.
F: To account for (=kill) s.o., duine a chur i leataobh; cos i bpoll a chur le duine.
Accredited opinion, tuairim na ndaoine i gcoitinne, tuairim údarásach.
(Of moneys, land, etc.) To accrue to a person, titim, teacht, chuig duine.
To accuse a person of sth., rud a chur i leith duine, a chasadh le duine, a chur síos do dhuine, a fhágáil ar dhuine.
To acquaint s.o. with sth., rud a chur in iúl, a chur i gcéill, do dhuine.
I am acquainted with, tá aithne agam ar (dhuine); tá eolas agam ar (áit, bhealach, etc.).
To become acquainted with a person, aithne a chur ar dhuine.
Long acquaintance with s.o., seanaithne ar dhuine.
To make s.o.'s acquaintance, aithne a chur ar dhuine.
To make acquaintances, aithne a fháil ar dhaoine.
To acquit a person of sth., duine a shaoradh ar rud.
To come, to drop, across a person, casadh ar duine (de thaisme).
To act for a person, ionad duine a dhéanamh; gníomhú thar cheann duine.
To bring an action against a person, an dlí a chur ar dhuine; duine a thabhairt chun dlí.
Adaptable person, duine a théas le comhar, duine soghluaiste.
To add s.o. to the committee, duine eile a chur leis an gcoiste.
He is a man of pleasing address, duine aoibhiúil, suáilceach, é.
Form of address, an ghairm, an teideal (a bhéarfaí do dhuine ag labhairt leis).
To address s.o., (i) araoid, forrán, a chur ar dhuine; (ii) caint a chur ar dhuine.
To address oneself to s.o., dul chun cainte le duine.
I can find no one adequate to the task, níl aon duine agam a thiocfadh aníos leis an tasc.
s.To bid s.o. adieu, slán a fhágáil ag duine; scaradh le duine.
Pred: To adjudge s.o. (to be) guilty, duine a fhágáil ciontach.
To adjudge a prize to s.o., duais a mholadh do dhuine, a mholadh go dtabharfaí duais do dhuine.
To administer the sacraments to s.o., na sacraimintí a thabhairt, a mhineastrálacht, do dhuine.
To administer a remedy to s.o., leigheas a thabhairt do dhuine.
To administer an oath to s.o., duine a mhionnú, a chur faoi mhionn.
He is the admiration of everyone, tá moladh ag gach duine dó.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News