PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Work of art, saothar m ealaíne.
Arts and crafts, ealaín agus ceird.
The art of war, ealaín an chogaidh.
The black art, an ealaín dhubh.
Sch: Bachelor of Arts, of Commerce, etc., baitsiléir ealaíne, tráchtála, etc.
Don't carry on like that! beir ar do stuaim! éirigh as do chuid ealaíne!
F: Such carryings on! a leithéid de mhí-iompar! a leithéid d'ealaín!
Domestic arts, ealaín f an tí.
To fiddle over a job, bheith ag ealaín le gnó.
He is at that game for a long time, is fada ar an ealaín sin é.
Grand display of fireworks, mórthaispeántas tinte ealaíne.
High art, an ealaín uasal.
Greece was the home of the Arts, ba í an Ghréig tír dhúchais na n-ealaíon.
Master of Arts, máistir ealaíne.
Art-paper, coated paper, páipéar ealaíne.
F: He is playing a part, ag ealaín atá sé.
He does not pretend to be artistic, níl sé ag glacadh aon scil a bheith san ealaín aige; níl meas na healaíne aige air féin.
Art for art's sake, ealaín ar mhaithe leis an ealaín.
School of art, scoil ealaíne.
Serious work of art, saothar fiúntach ealaíne.
They are toying with the idea, ag ealaín leis an smaoineamh atá siad.
Art treasures, seoda fpl ealaíne.
The tricks of the trade, ealaín f na ceirde.
To trifle with s.o., a bheith ag ealaín le duine.
To be untutored in the art of conversation, bheith dall ar ealaín an chomhrá.
Votary of art, dílseánach don ealaín.
A work of art, saothar ealaíne.