PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Bountiful shower, cioth fáis.
Fungus towns, bailte fás aon oíche.
To get a plant to grow, planda a chur ag fás.
They got to be friends, d'fhás cairdeas eatarthu.
In her girlhood, (i) agus í ag fás suas ina gearrchaile; (ii) le linn di bheith ina cailín óg, ina bean óg.
Hort: Grown under glass, d'fhás faoi ghloine.
The tree is not growing, níl aon fhás faoin gcrann.
When he grew up, nuair a d'fhás sé suas; nuair a tháinig ann.
He grows roses, bíonn rósanna ag fás aige.
The growing age, tréimhse an fháis.
Growing pains, pianta fpl fáis.
(Full-) grown, fásta, déanta, in inmhe.
The grown-ups, na daoine fásta.
To attain full growth, teacht i méadaíocht, i mbun fáis.
Yearly growth, fás bliana.
(Emphatic) You have grown! nach tú a d'fhás!
F: He achieved a meteoric rise in the social scale, d'éirigh sé ina dhuine uasal d'fhás aon oíche.
A mushroom growth, fás m aon oíche.
The law of organic growth, dlí an fháis orgánaigh.
Rank vegetation, fás m uaibhreach, fiáin.
To shoot up into a young man, fás suas go tapaidh i d'fhear óg.
F: Mushroom villages starting up everywhere, sráidbhailte ag éirí aníos gach áit mar a bheadh fás aon oíche ann.
She is growing tall, tá sí ag fás, ag méadú.
The tree that grows high, an crann a fhásann, a fhásas, go hard.
Vigorous growth, fás borb, tréan.
Ill weeds grow apace, fásann cogail roimh chruithneacht.