PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
(Usu. passive)He was aggrieved, cuireadh míshásamh m, buairt f, air.
To be displeased at sth., with s.o., bheith míshásta i dtaobh ruda, le duine.
To mark one's approval, displeasure, a thabhairt le fios go mbeifeá sásta, míshásta.
It did not so much worry me as annoy me, is mó an míshásamh ná an imní a chuir sé orm.
To quarrel with sth., bheith míshásta le, locht a fháil ar (rud).
That gave rise to dissatisfaction, tharraing sin míshásamh.
The country is seething with discontent, tá an tír i mbroid le míshásamh,
I went with him, so as not to displease him, chuas in éineacht leis, leisce míshásamh a chur air.
(Pers.) The discontented spirits of the regiment, maca mpl míshásta na reisiminte.
To make s.o. unhappy, míshásamh a chur ar dhuine.