Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: scaoite · oscailte · saoite · sároilte · scaile
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
scaoilte could be a grammatical form of: scaoil » · scaoileadh »
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To cut a boat adrift, ceann scaoilte a ligean le bád.
Loose-leaf album, albam duilleog scaoilte.
F: He has shot his last bolt, tá an t-urchar deireanach scaoilte aige, tá an cnaipe deireanach imrithe aige.
To load (a ship) in bulk, lasta scaoilte a chur i long.
Floating rib, easna scaoilte.
Open formation, eagar scaoilte.
To give a horse his head, ceann scaoilte a thabhairt do chapall.
Hell is let loose, tá ceann scaoilte le diabhail ifrinn.
In the most liberal sense of the word, sa chiall is leithne, is scaoilte, den fhocal.
Loose sheets, leathanaigh scaoilte.
Loose end of rope, ceann scaoilte téide.
Loose draperies, éadaí scaoilte.
Loose bowels, inní scaoilte.
Loose earth, soil, cré scaoilte, scáinte.
Mil: Loose order, ord scaoilte.
He was in a generous mood, bhí cuisle na féile scaoilte ann.
Open soil, ithir bhriosc scaoilte.
Loose pulley, dead pulley, ulóg scaoilte.
Med: Relaxed throat, scornach scaoilte.
Runaway truck, truc ag imeacht ceann scaoilte.
Loose sheet, bileog scaoilte.
My horse has a shoe loose, tá crú scaoilte faoi mo chapall.
Loose straw, cochán scaoilte.
Sweeping statement, ráiteas m scaoilte, scóipiúil.
My shoe has come undone, tá mo bhróg scaoilte.
Woman of easy virtue, bean scaoilte.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News