Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: donas · dorae · dras · das · deora
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN AN FOCLÓIR BEAG
doras fir1 comhla ar insí ar féidir í a oscailt agus a dhúnadh i dteach i seomra i gcupard; an oscailt ina bhfuil an chomhla; (sheas sa doras); oscailt, mar a bheadh ar chneá
DEFINITIONS AND PHRASES IN AN FOCLÓIR BEAG
réamhfhocal in ionad do, de (doras a dhúnadh, bainne a ól, chuaigh a chodladh); (a chois na tine; a seacht a chlog)
san ionad ar an ócáid (ag an doras, ag an damhsa); foinse (chuala agat féin é); i dtuairim ( ina fhear uasal acu); i seilbh (is agat is fearr é); i bpáirt le ( comharsana maithe againn); ag freastal ar (bhí an dochtúir aici); ag tagairt do thréithe staid eolas scil mothú imeachtaí dualgas fiacha buntáiste am faill etc. (bíodh ciall agaibh; bhí saol breá againn, léann acu, mbeadh snámh aige, cion aici air, bhí cluiche maith againn, an obair le déanamh agam, bhí airgead agam air, tosach agat orm, mbeadh bliain eile againn); le haidiacht ( trom agat, ba mhaith againn é); le hainm briathartha (ag ithe, ag ól, ag díol, ag caint)
pláta miotail a bhfuil ainm duine air (ar dhoras seomra de ghnáth)
píosa iarainn adhmaid le doras geata a choinneáil dúnta
doras geata a dhúnadh le bolta
lámh iarainn ar dhoras a bhuailtear chun go n-osclófaí duit
fáscadh luí ar rud (cnaipe a bhrú; brúigh síos sa mhála é); romhat uait (brúigh isteach an doras); plód (brú mór daoine); mionú le meáchan le buillí (prátaí a bhrú); tathant (ag brú ar dhuine); srianadh (brúigh fút an fhearg)
béal; béal gan fiacla, drandal; pus ainmhí; oscailt (cab an dorais; cab leice); liopa
ar bheagán radhairc; gan aon radharc, dall; dúnta (doras, cosán, caoch)
flapa ar insí a dhúnann agus a osclaíonn (comhla dorais, comhla cofra, comhla fuinneoige); gaireas a rialaíonn rith leachta gáis gaile
a bhfuil doirse air, lán de dhoirse
duine i mbun dorais i bhfoirgneamh
dúnadh (doras, leabhar, a dhruidim); teannadh (druid isteach leis an tine; druid aníos anseo; druid amach uaim)
imeacht ó áit ó rud; ligean do rud fanacht, é a chur, mar a bhfuil (doras a fhágáil dúnta; fuílleach a fhágáil); titim siar, teip (fágadh sa rás é); cur gan a chur san áireamh (fágann sin gur fíor é); laige, locht ( fágáil éigin ann); geasa (d'fhág na fágálacha sin orainn)
taca adhmaid cloiche os cionn dorais fuinneoige
fuinneog os cionn dorais (i bhfoirm leathchiorcail de ghnáth)
fórsa a imirt (ar rud); (doras, glas etc.) a bhrú agus a oscailt le fórsa
oscailt i gclaí i bhfál le dul isteach amach tríd cosúil le doras; bac slí is féidir a dhúnadh agus a oscailt
gléas daingnithe láidir do dhoras do gheata nach féidir a oscailt ach le heochair; greim docht iomrascála
an spás taobh istigh de dhoras tosaigh ; an príomhsheomra i bpálás i dteach mór; seomra mór a úsáidtear ar ócáidí speisialta (halla rince); teach mór poiblí (halla baile, cathrach)
lúb chun doras geata a dhúnadh
dúnadh (d'iaigh an doras); fraitheacha (níl greim faoi iamh an )
siúnta miotail ar dhoras, ar gheata ar chomhla chun iad a dhúnadh agus a oscailt
barra beag adhmaid miotail le doras geata a dhúnadh
gan spás do níos ann (soitheach lán; lán go doras); líonta go maith (sparán lán d'airgead); clúdaithe (áit lán de dhaoine, de choiníní); líonta ar fad (le taoide) ( lán); líonta le mórtas ( lán de féin); gach pioc ( lán chomh holc leis)
oscailte amach isteach ( an doras ar leathadh)
bogadh anonn is anall (doras ag luascadh le gaoth; cliabhán a luascadh)
insí (dorais etc.)
toirtiúil (teach mór); iomadúil (suim mhór airgid, scata mór daoine); fada (aois mhór); ard (clú mór); fial (croí mór); fairsing (difríocht mhór); dian (pian mhór); láidir (fonn mór cainte; gaoth mhór); tábhachtach (ócáid mhór); príomh- (an doras mór); bródúil ( mór as féin); luite le, tugtha do (dream mór peile)
cnap cruinn miotail mar a bhíonn ar chomhla dorais; liathróid bheag
bearna, scoilt, poll; rud atá dúnta a fhuascailt (doras, bosca, leabhar, do bhéal, a oscailt)
píosa dronuilleogach adhmaid, gloine etc., agus ciumhais air go minic (painéil dorais); grúpa daoine atá tofa go speisialta (chun gníomhú ar ghiúiré chun ceisteanna a fhreagairt i gclár raidió teilifíse)
torann tobann trom (mar a dhéanfadh doras ag dúnadh)
tógáil chosanta ón tsíon taobh amuigh de dhoras ; áirse; halla tosaigh; pasáiste
bac, stop a chur le (bruíon a stopadh; stop ag an doras ); stad (carr a stopadh); blocáil, coinneáil siar (fuil, abhainn, a stopadh; stop punt as mo phá); scor d'obair, de ghluaiseacht etc. (stop an clog; stopann ach ag caint); cur fút ( bhfuil ag stopadh?); tachtadh ( mo phíopa stoptha)
leac dorais (); bonn fuinneoige
trasna (thar muir; léim thar claí; dul thar (an) abhainn); os cionn, de dhroim (bhí uisce thar glúine air; chuaigh an roth thar a chos; bhí ag cur thar maoil); níos faide (ghabh thar am; tar thar an doras; thar m'eolas); níos (níl thar leathmhíle, thar na ceithre fichid); seachas ( aithním thar a chéile iad; an seo thar laethanta na bliana)
toradh milis crua; aon rud ar dhéanamh úill (úll na scornaí; úll an chromáin; úll dorais)
ceann de chuaillí fhráma an dorais; taca, teannta
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News