EXACT MATCHES
IN AN FOCLÓIR BEAG
trasna rfh & dob & aid & ainmfh ó thaobh amháin to taobh eile (dul trasna na habhann, na sráide); crosta (teacht trasna ar dhuine); leithead (cuir isteach ar a thrasna é; tá sé dhá throigh ar a thrasna)
DEFINITIONS AND PHRASES
IN AN FOCLÓIR BEAG
an banda solasmhar réaltaí a shíneann trasna na spéire os ár gcionn
damba nó ciseach chloch trasna abhann
trasna ar a chéile (bhí a lámha crosach aici)
poll a dheisiú le snáitheanna a chur trasna ar a chéile le snáthaid
an snáth a bhíonn sínte ar a fhad sa seol fíodóra (i gcomórtas leis an snáth a bhíonn trasna, is é sin an t-inneach)
éadach a dhéanamh ar sheol trí shnáitheanna a chur trasna thar a chéile; (le scéal etc.) cumadh, cur le chéile
(in abairt), (ainmfhocal), trasna, ar fiar; ar fán nó ar strae
gruaig gearrtha díreach trasna ar chlár an éadain, glib; ciumhais scothógach ar éadach, etc.
foirm ghramadúil d'ainmfhocal a thagann faoi anáil focail eile agus a léiríonn tríd an bhfoirm sin an tionchar atá ag an bhfocal eile air nó an gaol atá eatarthu (teach an tsagairt, muintir na tíre, lucht leanúna, Sráid Uí Chonaill, trasna na Bóinne, timpeall na háite, ag ól dí)
(i bhfíodóireacht) an snáth a fhitear isteach agus amach trasna ar an dlúth
líne dhíreach trasna trí lár ciorcail
aon mharc fada caol; sreang, corda nó rópa; sraith daoine nó rudaí (líne saighdiúirí, seasamh i líne); sraith focal trasna leathanaigh (líne filíochta, cúpla líne a léamh); seirbhís iompair (líne loingis, busanna); ginealach, cine, fine; glúin (an líne atá suas inniu); éillín
uirlis ghairdín nó feirme a bhfuil lámh fhada uirthi agus fiacla trasna amuigh ann chun duilleoga nó féar a bhailiú nó chun cré a réiteach
ar aghaidh, os comhair, os coinne (cuir marc roimhe); chun cinn nó níos túisce in am nó i spás (romhat amach, an duine a bhí romham, tiomáin romhat iad; roimh a sé a chlog); i gcomhair (bí romham ag an stáisiún); trasna ar (ná bí ag teacht romham ar gach focal); (le heagla, áthas, olc etc.) (fáilte romhat; bhí eagla air roimpi)
iasc blasta farraige agus stríoca gormghlasa trasna a dhroma agus é ar ghile an airgid faoi, maicréal, murlas
stráice nó ribín éadaigh a chaitear ar an gcoim nó trasna ar an ngualainn
tairne de chineál ar leith, clais bhíseach ar a thimpeall agus clais dhíreach trasna ar a cheann
trasna (thar muir; léim sé thar claí; dul thar (an) abhainn); os cionn, de dhroim (bhí uisce thar glúine air; chuaigh an roth thar a chos; bhí sé ag cur thar maoil); níos faide ná (ghabh sé thar am; ná tar thar an doras; tá mé thar m'eolas); níos mó ná (níl sé thar leathmhíle, thar na ceithre fichid); seachas (ní aithním thar a chéile iad; an lá seo thar laethanta na bliana)
suíochán trasna i mbád rámhaíochta, seas
trasna an Aigéin Atlantaigh
bréagnú, teacht trasna ar dhuine; argóint (má tá fonn trasnála ort)
píosa adhmaid trasna ar adhmad nó ar adhmaid eile
dul trasna nó trí (sliabh a thrasnú); trasnáil
líne dhíreach trasna trí chiorcal agus trína lár