EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
amárach, adv. & indecl. s. & a. Tomorrow. 1. Tiocfaidh siad ~, they will come tomorrow. (Ar) maidin ~, tomorrow morning. 2. Má bhíonn an lá ~ fliuch, if tomorrow is a wet day. Cuid an lae ~, tomorrow’s share, food. An oíche ~, tomorrow night. Seachtain is an lá ~, a week ago tomorrow. Seachtain ó ~, tomorrow week (future). 3. ~ an Domhnach, tomorrow is Sunday. S.a. inniu 2.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Caithfidh siad a bheith agam amárach, I must have them to-morrow.
2. ~ amárach, the day after tomorrow.
~ acu inniu nó amárach é, whether it be today or tomorrow.
Níl a fhios againn ó inniu go dtí amárach, one never knows what may happen.
Mise ~ agus tusa amárach, it is my turn today and yours tomorrow; we must all await our call.
Chuirfeadh sé an lá ~ ar an lá amárach, he would do wonders.
Níl ann ach ó inné go dtí ~, ó ~ go dtí amárach, we are only creatures of a day.
Tá sé le himeacht amárach, he is to go away tomorrow.
Ná ~ thú féin as an lá amárach, boast not thyself of tomorrow.
Amárach an Mháirt, tomorrow is Tuesday.
Amárach an ~, tomorrow is the appointed day.
Amárach an ~, tomorrow is Saturday.
Faoin ~ seo amárach, by this time tomorrow.
Thaisceamar don lá amárach é, we put it by for tomorrow.