EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cinneadh1, m. (gs. -nnte). 1. vn. of cinn1. 2. (In phrase) Níl ~ leis, there is no surpassing it.
cinneadh2, m. (gs. as s. -nnidh, as vn. -nnte). 1. vn. of cinn2. 2. Determination. ~ dáta, fixing of date. ~ coiste, the findings of a committee. S.a. críoch1 3 (a). 3 = cinniúint1.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní rachaidh mé ~ a bhfaighidh mé scéala cinnte, I won’t go till I get definite news.
Bí cinnte ~ tabhair leat é, be sure to take it with you.
~ cinnte, éiginnte, definite, indefinite, article.
Chomh cinnte is atá ~ ar do mhuineál, as sure as you are alive.
Má tá tú ~ cinnte sin de, if you are as sure of it as all that.
Tá sé ag ~eadh orm, it is getting beyond me.
~eadh ar rud a dhéanamh, to decide to do sth.
~eadh ar lá, to fix a day.
Níl rud ar bith ~te fós, nothing has been determined yet.
Comhairle a chinneadh, ~eadh ar chomhairle, to decide upon a course of action.
~eadh go, to determine, find, that.
Bheith ~ de rud, to be certain of sth.
Bheith ~ go, to be certain that.
Is ~, scéal ~, gur fíor é, it certainly is true.
Is ~ sin, that is certain.
Tá mé ~ dearfa de, I am absolutely certain of it.
Níl rud ar bith is ~ ná é, nothing could be surer than it.
Ní thiocfadh leat a bheith ~ den bhoc sin, you couldn’t be sure of that boyo.
Chomh ~ is atá tú beo, grian ar an aer, méara ort, cluas ar do leiceann, gob ar phréachán, púdar i nDoire, an Cháisc ar an Domhnach! As sure as anything!
Freagra, gealltanas, ~, definite answer, promise.
An t-alt ~, the definite article.
Fear crua ~, a hard grasping man.
Tháinig ~ agus cinneadh a shaoil, his life came to its allotted end.
Go cinnte ~; go deimhin is go ~, most assuredly.
Tá mé cinnte ~ de, I am absolutely certain of it.
Chomh cinnte is dá mbeadh sé i gcúl do dhoirn agat, as surely as if you had it in the hollow of your hand.
Go díreach ~; go cinnte ~, exactly.
Bhí mé ~ is cinnte de, I was virtually certain of it.
Tá ~ cinnte de, ach níl mise, he is certain of it, but I am not.