PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá tú in ~ do bhuailte, you are in for a hiding.
Ceil, folaigh, ar, conceal, hide, from.
2. Folach ~, hide-and-seek.
Leadhb a chartadh, to tan a (strip of) hide.
~ a chur i rud, to do away with sth.; to cover up, hide, sth.
Fuair sé a chleiteáil, he got a hiding.
Dá mbeadh sé faoi chloch gheofá é, there is no use in hiding it from you.
~ a choinneáil ar do racht, ar na gáirí, to hide one’s emotion, keep oneself from laughing.
Ar a choimeád, on his guard; ‘on his keeping,’ in hiding.
Seithe a choirtiú, to tan a hide.
Rud a chur i bhfolach, i dtaisce, to put sth. in hiding, in safe keeping.
Dul i g~ (ó), to hide, seclude, oneself (from).
Tuairimí ~a, hide-bound opinions.
Níl folach an deirg sna gais, the stalks are too thin to hide the soil underneath.
A dheasabhaidí a thabhairt do dhuine, to give s.o. a hiding.
Faoi dhlaoi, thatched, covered over, hidden away.
~ a bhualadh ar dhuine, to give s.o. a hiding.
~ i bhfolach, hide-and-seek.
~ in ainmhí, i nduine, hidden defect in animal, in person.
Rud a fhágáil i dtaisce, i bhfolach, to leave sth. stored, hidden, away.
Gheobhaidh tú na ~eacha (agus na pingneacha corra), [’you will get your fees (and may keep the change)’, you will get a real good hiding.
I bh~, in hiding, hidden.
Rud a chur i bh~ (ar dhuine), to hide sth. (from s.o.).
Bheith, dul, fanacht, i bh~, to be in, go into, stay in, hiding.
~ a dhéanamh ar rud, to hide, conceal, sth.
~ cruach, ~ bíog, a dhéanamh, to play hide-and-seek.
~ a bheith agat in áit, to have a hiding-place somewhere; to have sth. hidden away some-where.
Cró, poll, folaigh, dug-out, hiding-place.
Locht folaigh, hidden fault.
Contúirt fholaigh, hidden danger.
Folacháin a dhéanamh, to play hide-and-seek.
~ farc a ghabháil ar dhuine, to give s.o. a hiding.
Mura mbeadh agat ach ~ bí i lár an aonaigh leis, don’t hide your light under a bushel.
Fuair sé ar an n~ é, he got it on the behind, he got a hiding.
Tá ~ i gcraiceann na bó, the cow has a sleek hide.
Déanfaidh mise a ghoradh, I’ll warm his hide for him.
Cuirfidh mise ~ ionat, I’ll warm your hide for you.
~ a thabhairt do dhuine, to give s.o. a hiding.
I bhfolach sa chófra, hidden in the chest.
~ a leasú, to cure a hide.
Seithe, leathar, a leasú, to dress, cure, a hide, leather.
~ leidhbe, leathair, dressing, curing, of hide, of leather.
Rópa leathair, hide rope.
Buaileadh ~ a chraicinn air, he got a good hiding.
Nithe ceilte, hidden things, secrets.
Bhí rud éigin faoina ~ aige, he had something hidden on his person.
Phéirseálfainn thú, I’d give you a hiding.
Dul i b~, to hide in a hole.
Ag dul i bpoill is i bprochóga, hiding in holes and corners; trying to escape attention.