EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
teorainn, f. (gs. -ann, pl. ~eacha). Boundary, limit; border, frontier. ~ feirme, boundary of farm. ~ tíre, border of country. ~ aoise, ama, age-, time-, limit. ~ luais, speed-limit. Claí, sruth, teorann, boundary fence, stream. Baile teorann, border town. Uiscí teorann, territorial waters. Pol: An T~, the Border. I d~ le, bordering on, (living) next to. I d~ a chinn is a mhuiníl, at the base of his skull. ~ a chur le, to demarcate (tailte, lands); to limit, restrict (rud, sth.). Dul thar ~, to cross the border; to go out of bounds; to go beyond the limit (le rud, with sth.). Teacht thar ~ ar dhuine, to encroach on s.o. Níl ~ leis, (i) there is no end to it, (ii) there is nothing like it, (iii) he’s the limit! Gan ~, boundless, limitless, unlimited. (Var: npl. teoranna, gpl. teorann)
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ garraí, teorann, garden, boundary, wall.
~ theorann, boundary stone.
~ críche, teorann, boundary post.
~ theorann, boundary line.
~ teorann, limiting point.
~ thall den teorainn, on the other side of the border.
Uiscí teorann, territorial waters.