Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: clú · dlú · L · · le
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é de: beag »
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Smaller and smaller, níos agus níos .
It is his pet aversion, is é is air ar domhan; is é púca na n-adharc aige é.
F: That man is my bugbear, orm an donas an fear sin.
Cotton was easier, ba an glaoch (a bhí) ar chadás.
He has fewer debts (than you), is na fiacha atá air ( mar atá ortsa).
They are fewer now, is , is teirce, anois iad.
There the houses are fewest, ansiúd is , is teirce, is gainne, atá tithe.
I hate it like poison, like the plague, an ghráin shíoraí agam air, orm an sioc é.
You should be the last to say it, tusa is is cóir é a .
That's the last thing that's worrying me, sin é an chuid is de mo bhuaireamh.
The least, (an ceann, rud, duine) is .
Ar: The least common multiple, an coimhéadaí is .
This was not the least of his services, níorbh é seo an chuid ba chúnamh.
F: That is the least of my cares, sin é an dual is faide siar ar mo chuigeál, an chloch is ar mo phaidrín.
(The) least, an chuid, rud, duine, is .
It is the least he might do, is é is is gann .
That is the least you might do, sin é is is gann duit a dhéanamh.
(The) least, is .
The least happy person, an is sonas.
Something of less value, importance (than. . .), rud is luach, tábhacht ( . . .).
My business is of less urgency than his, is práinn mo ghnósa a ghnósin.
Guilty in a less degree, ciontach ar chóir is .
Quantities, sums, less than a certain amount, suimeanna is oiread áirithe, faoi bhun oiread áirithe.
Eat less meat, ith níos feola; hith an oiread sin feola.
He does the less work, is an obair a dhéanann seisean.
With a few less windows the house would be warmer, bheadh an teach níos cluthaire ach beagán níos fuinneoga a bheith air.
There is so much less to do here since he left, is amhlaidh is atá le déanamh anseo ó d'imigh .
I can't let you have it for less, féidir liom é a scaoileadh leat faoina bhun sin, ar níos sin.
It is less bright (than. . .), is solas é ( . . .); níl chomh geal (le . . .).
After that he came less, is a tháinig as sin amach.
Sleep less, codail níos ; déan níos codlata.
He likes it less, is a thaitníonn leis.
If we were one less there would have been room, mbeimis fear níos (ann) bheadh slí againn.
I had less than six, bhí níos , faoi bhun, cinn agam; raibh na cinn agam.
It grew less and less, d'éirigh níos agus níos : bhí ag dul i laghad i gcónaí.
I do not know where he is and I care (still, even) less, heol dom bhfuil agus is sin is miste liom.
(ii) They have no less than six servants, seisear seirbhíseach atá acu.
(iv) He fears it no less than I, is eagal leis é liomsa.
I loathe doing it, orm an sioc é a dhéanamh.
A hundred pounds at the very lowest, céad punt ar a laghad ar bith, ar an gcuid is de.
The lowest paid employees, na hoibrithe is .
The meanest citizen, an duine is le .
That ought to be dear to the meanest intelligence, ba chóir go mbeadh an méid sin intuigthe ag an is meabhair.
To reduce sth. to a minimum, rud a laghdú go dtí an méid is .
It will be so much less to pay, sin mar is a bheas le híoc.
Ar: Least common multiple, coimhéadaí is .
It is most objectionable to me, orm an donas é.
Many live on less than that is iomaí duine ag maireachtáil ar chuid is sin.
I would prefer anything to it, liom an domlas é.
Line of least resistance, an líne is friotaíocht.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht