Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: lading · laid · Laidiniú · láidir · Laidne
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
His acquaintance with Latin, an t-eolas atá aige ar an Laidin.
Advanced Latin, ard-Laidin.
A word derived from Latin, focal a thagann ón Laidin.
He took to Latin like a duck to water, tháinig an Laidin leis thar cionn.
Good at Latin, go maith chun Laidine.
A grind in Latin, pulcadh m sa Laidin.
To ground a pupil in Latin, foroideas na Laidine a chur abhaile ar dhalta.
He was well grounded in Latin, bhí buneolas maith ar an Laidin aige.
To have a good grounding in Latin, buneolas maith ar an Laidin a bheith agat.
I have no Latin, níl Laidin ar bith agam.
He is strong in Latin, tá sé go maith chun na Laidine.
He is quite innocent of Latin, níl a oiread is focal Laidine aige.
Low Latin, Laidin na meánaoise.
Late Latin, Laidin dhéanach.
Low Latin, Laidin mheánaoiseach.
He is shaping well at Latin, tá sé ag breith leis sa Laidin.
To turn Latin into English, Béarla a chur ar Laidin.
To tutor a boy in Latin, teagasc sa Laidin a thabhairt do bhuachaill.
He is well up in Latin, tá sé an-oilte ar an Laidin.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht