Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: abair · agairg · agairt · agar · bagair
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é agair de: agar » · agar »
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He appealed to me for help, d'agair ag iarraidh mo chabhrach.
I implored his forgiveness, d'agair é ag iarraidh maithiúnais.
He called, begged, for mercy, d'agair trócaire.
He begged me not to move, d'agair gan bhogadh.
To object sth. to s.o., rud a agairt, a áiteamh, in aghaidh duine.
To plead s.o.'s cause with s.o., cúis duine a agairt le duine.
To sue s.o. at law, an dlí a agairt, a chur, ar dhuine; duine a thabhairt chuig an dlí.
To plead for the underdog(s), cúis an atá faoi leatrom a agairt.
He remained unmoved by all entreaties, níor bhog agairt éamh é.
To visit the sins of the fathers upon the children, peacaí na sinsear a agairt ar an gclann.
To vow vengeance against s.o., mionnú díoltas a agairt ar dhuine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht