Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cáim · céim · coin · coip · coirm
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é coim de: com »
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Under the cope of night, faoi iamh, faoi choim, na hoíche.
Hushed conversation, comhrá cogarnach, comhrá faoi choim.
To laugh in, up, one's sleeve, inwardly, bheith ag gáire faoi choim.
Placket(-hole), s. Oscailt f (i gcoim sciorta).
F: To do sth. on the quiet, rud a dhéanamh faoi choim, gan fhios.
He knows what is going on behind the scenes, tá a fhios aige cad atá ar siúl faoi choim.
Under screen of night, faoi choim na hoíche.
In secret, faoi choim; faoi rún; gan fhios.
To do sth. on the sly, rud a dhéanamh faoi choim, gan fhios.
To smile at s.o.'s attempt, gáire faoi choim faoi iarracht duine. The child was smiling in his sleep, bhí fáthadh an gháire ar an leanbh trína chodladh.
To smuggle sth. away, rud a thabhairt ar shiúl faoi choim.
Subdued satisfaction, sásamh faoi choim.
To take in a dress at the waist, gúna a chúngú sa choim.
Under cover of night, faoi choim na hoíche.
Waist measurement, tomhas coim.
F: In earth's womb, i gcoim na talún.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht