Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
fiaraigh
·
fionraigh
·
fiosaigh
·
fiosraigh
·
fóbraigh
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
finishing-rolls
finishing-school
finite
Finland
Finlander
finned
Finnish
fiord
fir
fir-cone
fire
fire away
fire off
fire up
fire-alarm
fire-arm
fire-ball
fire-bar
fire-basket
fire-box
fire-brand
fire-brick
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
authenticate
»
Fíoraím (scéal)
authentication
»
Fíorú
come out
»
Seasann amach, fíoraítear (iad)
figuration
»
Fíorú
figure
»
Dealbhaím, fíoraím
justification
»
fíorú (ráitis)
templet
»
Fíoraí
unchecked
»
Gan fíorú, gan seiceáil
unconfirmed
»
(Of news) Gan deimhniú, gan fíorú, gan cur leis
unverified
»
Gan fíorú, gan deimhniú
verification
»
Fíorú
verify
»
Fíoraíonn, deimhníonn, cruthaíonn
vindicate
»
dearbhaím, fíoraím (mo chaint)
vouch
»
Cruthaím, fíoraím (ráiteas)
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
true
»
It came true
,
fíorú é, tháinig an tuar faoin tairngreacht
.
unfulfilled
»
Unfulfilled prophecy
,
tairngreacht gan fíorú, gan teacht i gcrích
.
Stop