ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The climate is affecting his health, tá an aeráid ag goilleadh ar a shláinte.
To consider feelings, féachaint le gan goilleadh ar dhuine; bheith cáiréiseach i nduine.
Don't be so cut up about it, ná goilleadh sé chomh mór sin ort.
F: Something is preying on his mind, tá rud éigin ag goilleadh, ag cur, ar a intinn.
He is put out about it, tá sé ag goilleadh air.
To rankle in s.o.'s mind, goilleadh ar intinn duine; bheith ag scalladh an chroí ag duine.
To take sth. (too) seriously, ligean de rud goilleadh (rómhór) ort; iomarca aird a bheith agat ar rud.
He is smarting under the injustice, tá an éagóir ag goilleadh air.
Don't take it unkindly if I go, ná goilleadh sé ort má imím.
He is easily upset, is furasta goilleadh air, cur air.
The debt is weighing on his mind, tá na fiacha ag goilleadh ar an intinn aige.
To wound s.o.'s feelings, goilleadh ar dhuine.