Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aiteas · ráiseá · ráiste · aistear · sáiltéar
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To attentuate a statement, ráiteas a mhaolú.
To give chapter and verse, údarás beacht a thabhairt (le ráiteas, etc.).
To give a flat contradiction to a statement, ráiteas m a bhréagnú amach is amach.
To throw discredit upon a statement, amhras a chaitheamh ar ráiteas.
To accept a statement as fact, glacadh le ráiteas mar fhírinne.
Statement wholly devoid of foundation, ráiteas m gan bunús ar bith, gan bun gan barr.
Generality of a statement, fairsinge f (brí) ráitis.
Mistaken statement, (i) ráiteas m nár tuigeadh; (ii) ráiteas earráideach. mistakenly, adv. In earráid, de dhearmad, as dearmad.
To qualify a statement as untrue, a rá nach fíor ráiteas.
Official statement, ráiteas m oifigiúil.
Com: Statement of account, ráiteas cuntais.
Statement of affairs (in bankruptcy), ráiteas m gnóthaí.
Sweeping statement, ráiteas m scaoilte, scóipiúil.
To take up a statement, ráiteas a thógáil ó dhuine.
To let a statement pass unquestioned, ráiteas m a ligean tharat gan cheist.
F: To water down a statement, ráiteas a mhaolú.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht