Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: réal · areal · realm · regal · renal
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh real »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
real, a. 1 a Fíor, ceart. Real bottles and sham ones, buidéil chearta agus ceanna bréige. Real silk, síoda nádúrtha. Real old nobility, fíorsheanuaisleacht f. b The real value of things, fíorluach nithe. A real friend, fíorchara m. He is a real man, fear ceart é. A real Englishman, Sasanach cruthanta. It is the real thing, is é an rud féin é. It will be a real party! cóisir ar dóigh a bheidh ann. The real and the ideal, an réalaíocht agus an tsamhailt. Fin: Real value, dearbhluach m -a. c Nithiúil, réadach. Phil: Réalta. 2 Jur: Real estate, real property, eastát réadach.   really, adv. Go fíor, etc.; ó cheart. It was really my fault, mise ar ndóigh ba chiontach leis. You really must go there, caithfidh dul ann cinnte. Has he really gone? agus an fíor gur imigh ? Is it really true? an fíor é, dáiríre? Really? gan bhréag? féach air sin! Not really! féidir! Don't you really know that? an é nach bhfuil a fhios sin agat?
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Real assets, sócmhainní réadacha.
A real bargain, sladchonradh, sladmhargadh.
He was in real earnest, bhí lom dáiríre.
It is raining in real earnest, ag fearthainn as ucht, as cosa i dtaca.
Real estate, eastát réadach.
Opt: Real image, fíoríomhá f.
A real live robber, bithiúnach ina steillebheatha, beo beathach.
He's a (real) live wire, duine fíriúil ó bhonn é; is é an tapaíoch i gceart é.
He looks a real Frenchman, Francach críochnaithe é ar a dhealramh.
Your friend is a real puzzle to me, thuigim do chara ar chor ar bith.
A real scorcher, fuirseoir m ar fónamh, tiarálaí mór (i mbun gnó).
F: She's a (real) good sort, cailín dea-chroíoch í.
He is a (real) sport, duine galánta, gleoite, é.
He is a real sportsman, imreoir an-mhacánta é, fear cothrom ceart é.
She is a real thoroughbred, braon den fhuil mhór inti.
Gout is a real torture, is mór an céasadh é an gúta.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht