ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To book a seat in advance, suíochán a chur in áirithe roimh ré.
Seating capacity, líon m suíocháin (i gcarráiste, etc.).
To make certain of a seat, suíochán a chur in áirithe.
He changed his seat, d'aistrigh sé go suíochán eile, go malairt suíocháin.
Cheap seats (in theatre, etc.), suíocháin shaora.
To contest a seat in parliament, cur isteach, dul san iomaíocht, ar shuíochán sa phairlimint.
Corner seat, suíochán an chúinne.
This seat is engaged, tá an suíochán seo in áirithe.
The seat is too far forward, tá an suíochán rómhór chun tosaigh.
Front seat, suíochán m tosaigh.
He gave up his seat to the lady, d'fhág sé a shuíochán ag an mbean.
Trunk that will go under the seat, trunc a thoillfidh faoin suíochán.
Outside seat, (i) suíochán m amuigh; (ii) an suíochán is faide amach.
He planked himself down on the seat, chaith sé faoi ar an suíochán.
(Of candidate) To put up for a seat, cur isteach ar shuíochán; dul ar aghaidh faoi chomhair suíocháin.
To reserve a seat for s.o., (i) suíochán a choinneáil do dhuine; (ii) suíochán a chur in áirithe do dhuine.
Driver's seat, suíochán an tiománaí.
Folding seat, suíochán fillte.
Flap-seat, bracket seat, suíochán lúdraigh.
Hall seated to hold a thousand, halla ina bhfuil suíocháin, áit suite, do mhíle.
Av: Single-seater, two-seater, eitleán m aon suíocháin; eitleán beirte.
The seating capacity of the hall, uimhir na suíochán sa halla.
To show s.o. to his seat, duine a chur ina shuíochán.
Sliding seat, suíochán sleamhnáin.
He made sure of a seat, thug sé dá aire suíochán a bheith aige.
Tilting seat, suíochán m lúdraigh.
To tip (up), (suíochán, etc.) a chrochadh aníos; (carr) a ligean siar ar a sháil.
Tip-up seat, suíochán lúdraigh.
Pol: Uncontested seat, suíochán m neamhiomaidh.
Unreserved seats, suíocháin gan cur in áirithe.