Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aile · bile · ceile · deile · eil
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é eile de: eil »
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
eile aid3 seachas sin (rud éigin eile); an dara ceann de dhá cheann (an bhróg eile); breise (faigh ceann eile); difriúil (scéal eile é sin)
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
trialacha ceimiceacha sa seansaol ag iarraidh ór a dhéanamh de mhiotail eile
leithscéal ag duine a bhfuil coir ina leith go raibh in áit éigin eile ag an am
staid an atmaisféir (teas, fuacht, grian, fearthainn, etc.); (aimsir mhaith, drochaimsir); am, tréimhse; tráth den bhliain (aimsir na Nollag); tréimhse sheirbhíse le duine eile (in, ar, aimsir ag); foirm den bhriathar a léiríonn an gníomh a bheith láithreach, caite fáistineach, etc. (, bhí, beidh; cuireann, chuir, cuirfidh)
dul cur ó áit go háit eile, athrú; taisteal; rud a thiontú ó theanga amháin go teanga eile
ealaín toradh an aistrithe ó theanga go teanga eile
insint arís mar a tharla (eachtra a aithris); a de ghlanmheabhair (dán a aithris); déanamh mar a dhéanann duine eile ( ndéanfá aithris ar d'athair); labhairt, siúl, etc. cosúil le duine eile le greann (maith ag aithris)
fíorbhiotáille i bhfíon i bhfuisce i ndeochanna láidre eile a dhéanann meisciúil iad
feamainn agus fáis eile mar í
an chéad eile, an i ndiaidh inniu
focal abairt a fhaightear as ord eile a chur ar litreacha focail abairte (anam, mana; crua, cuar)
bia a théann go maith le bia eile a chuireann blas breise air
cuairteoir, lóistéir; duine ar cuireadh ag duine eile ina theach
margadh beithíoch agus eallaigh eile; comhthionól
uair eile, athuair, ina dhiaidh sin; fós (níos fearr arís)
ceann de na feadáin chaola a bheireann an fhuil ón gcroí go dtí baill eile den chorp
arís, den dara huair (athdhéanamh); sean-, caite, iar- (athbhall); arís eile (ráite agus athráite)
baile eile ina mothaíonn duine chomh sásta ann lena bhaile féin
brí nua; brí eile chomh maith leis an ngnáthbhrí
cuma eile ar fad
cur siar (go dtí uair eile)
leagan eile breise
neartú le hábhar eile chun rud a dhéanamh níos láidre
(plandaí) a aistriú agus a chur in áit eile
a arís agus arís eile
ráite arís eile
arís, uair eile
uair tráth eile
na héadaí agus na rudaí eile a thugann duine leis ar aistear
cur isteach ar, teagmháil do; ceangal gnó a bheith ag rud le rud eile ( bhaineann liom)
struchtúr cloch brící ábhair eile ar nós éadan taobh seomra fál thart ar gharraí
píosa éadaigh ábhair eile le rudaí a choinneáil i gceann a chéile
eorna grán eile a thumtar in uisce go bpéacann , agus a thriomaítear ansin go n-úsáidtear chun beorach é
áit a labhraíonn cuid de na daoine Gaeilge agus an chuid eile Béarla de ghnáth
aithris ar shíniú duine eile le haghaidh calaoise; airgead bréige a dhéanamh
fear gnó a dhéanann díol agus ceannach do dhaoine eile
árthach agus lámh air chun uisce leacht eile a iompar ann
duine a bhíonn ag iarraidh smacht is eagla a chur ar dhaoine eile; duine cumasach misniúil
leas (buntáiste a bhaint as rud); tosach áite ar dhuine eile; seans le bua a fháil
bothán adhmaid garbhábhair eile; seomra beag d'oifigigh do phaisinéirí ar bord loinge eitleáin
slat tomhais; grád fiúntais a meastar rudaí leis (caighdeán ard maireachtála); tomhas faid, meáchain etc. a úsáidtear mar aonad chun cur síos ar fhad, ar mheáchain etc., eile
léarscáil farraige mar aon le cóstaí, taoidí, doimhneacha agus tanaíocha, agus baill chontúirteacha eile; cáipéis scríofa oifigiúil ina dtugtar cearta agus pribhléidí, go háirithe ceann a thagann ó cheann stáit ó rialtas (cairt baile, cairt cathrach)
sciobadh cuid duine eile
rud a thochras thart ar rud eile (rópa a chasadh); lúbadh (do mhurnán a chasadh); dul thart cur thart (roth a chasadh); filleadh ar ais (casadh abhaile); seinm, canadh (amhrán, port, a chasadh); bualadh le (castar na daoine ar a chéile); cur i leith ( á chasadh leat é); lúb, cor (bóthar lán de chastaí); rince (rud a chur ar casadh)
toir agus fáis ísle eile
ceann ceann eile de phéire (déanfaidh ceachtar acu cúis)
roimh gach rud eile in áit, in am i gcéim (an chéad duine sa rang, an chéad uair eile)
aon rud atá ceaptha cumtha go deas; dhá phíosa aráin agus bia éigin eile eatarthu
ceann leis an gceann eile (aithníonn siad a chéile, mar a chéile iad)
roimhe seo sin; eile, deireanach (an oíche cheana); cinnte (an bhfuil tart ort? cheana)
airgead a íoctar as úsáid maoine duine eile, a theach a charr mar shampla; cáin; luach (cíos an tobac)
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht