TORTHAÍ
SAN FHOCLÓIR BEAG
seans fir4 tarlú gan choinne nó de thaisme; caoi, deis, faill (seo do sheans anois); ádh, rath (bhí seans leat)
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ
SAN FHOCLÓIR BEAG
fiontar, seans, rud a fhaightear de sheans
leas (buntáiste a bhaint as rud); tosach áite ar dhuine eile; seans le bua a fháil
slí, bealach (cén chaoi a ndéanfaidh mé é?); deis, seans (dá bhfaighinn caoi air); bail, riocht (cén chaoi a bhfuil tú? cuir caoi air sin dom)
comhtharlú, rud a thitim amach i gcomhthráth le rud eile trí sheans
cur ar chrainn, bealach le hairgead nó duaiseanna a roinnt ar bhonn seansanna
acht, coinníoll; súil, seans (tháinig mé ar chuntar go mbeifeá istigh; ní rachainn i gcuntar leis)
taobh deas, taobh na láimhe deise; áit chuí (ar dheis na gréine); caoi, seans (ar rud a dhéanamh); dea-ord nó buntáiste; bailchríoch
(leis an gcopail) b'fhéidir, seans go; dealraitheach, dóchúil (chomh dócha lena mhalairt)
cosúlacht nó seans go dtarlóidh rud
(leis an gcopail) indéanta (ní féidir liom é); ceadaithe (ní féidir dó fanacht anseo); seans, tharlódh sé (b'fhéidir é)
dul i mbun fiontair, dul sa seans
ádh, seans, rath; saibhreas; a bhfuil i ndán do dhuine (mar a thuarann fear nó bean feasa dó)
dul sa seans, seans a thógáil
seans ag baint leis; ádhúil, sona