Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: adeir · aer · air · aerie · afire
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é aeir de: aer »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Athrach, malairt, aeir, change of air.
Faoi bhéal an aeir, under the open sky.
Measarthacht aeir, mildness of climate.
Ag déanamh aeir dóibh féin, taking the air, enjoying themselves.
Ag déanamh aeir agus iontais díobh, regarding them with wonder and surprise.
Amharc aeir agus iontais, a scene of wonder and surprise.
~ aeir, bus, éalaithe, mara, trádála, air, bus, escape, sea, trade, route.
~ an aeir, the vault of heaven.
~ aeir a fháil, to get a breath of air.
~ aeir, pneumatic tyre.
~ aeir, air pressure; atmospheric pressure.
~ aeir, aimsire, oppressive atmosphere, weather.
~ aeir, uisce, air-, water-, demon.
~ an aeir, na spéire, the birds of the air.
I bhfirmimintí an aeir, in the high heavens.
Fraitheacha an aeir, na firmiminte, the vault of heaven.
~ an aeir, the vault of heaven, the upper regions.
In ~ na tíre, an aeir, in the centre of the country, in mid-air.
Ó ~ go huachtar an domhain, an aeir, from all regions of the earth, of the air.
Ag iomramh an aeir, (rhythmically) beating the air.
Ag lonrú an aeir, illuminating the sky.
~ aeir, spéire, change of air.
2. ~ aeir, ~ aerach, male snipe.
~ na spéire, an aeir, the canopy of heaven.
~ aeir, passage by air.
~ aeir, gaoithe, air-vent, ventilator.
~ aeir, clúimh, róin, spriongaí, tuí, air, feather, hair, spring, straw, mattress.
~ an aeir, na spéire, the upper air.
Crochta ar ~ an aeir, hanging in the upper air.
~ aeir, freshness, briskness, of air.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht