Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: bannú · beangú · beann · beanna · bearnú
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é beannú de: beannaigh »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
beannú, m. (gs. -nnaithe). 1. vn. of beannaigh1. 2. Blessing. ~ a dhéanamh, to perform a blessing. ~ a chur ar dhuine, ar rud, to call a blessing on s.o., sth. ~ air, God bless him. 3. Greeting. ~ Dé a thabhairt do dhuine, to greet s.o. Ní sin ~ ar bith le tabhairt do dhuine, that is no way to greet a person. An ~ céanna duit, I greet you likewise.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Beannú do dhuine, to greet s.o.
Níl siad ag beannú dá chéile, they are not on speaking terms.
Ord ~, holy orders.
Duine ~, pious person.
Talamh ~, hallowed ground.
An lá ~, the blessed day.
Beannú ar an leanbh, is é atá ag bisiú, the child is thriving well, bless him.
~ an lá beannaithe! By the blessed day!
Ba dheas uaidh beannú dúinn, it was nice of him to salute us.
~ beannaithe, wagtail;
Gan ~ beannú dúinn, without even greeting us.
Ord beannaithe a ghabháil, to take holy orders.
Ord beannaithe a ghlacadh, to take holy orders.
Is beannaithe thú ~ mhná, blessed art thou among women.
~ beannaithe, holy picture.
Is beannaithe ~ do bhéil, blessed are the words you speak.
An ~ beannaithe, an ~ mór, ~ Póil, ~ talún, epilepsy.
~ beannaithe, holy well.
~ beannaithe, water from holy well.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht