ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Bheannaigh sé isteach chugainn, he called in to us, to greet us.
~ a chur ar dhuine, to shout in anger at s.o.; to call on s.o. to behave himself.
Tháinig sé isteach chugam ar a chamchuairt, he called in to me on his travels.
Tháinig sé isteach ar a chamruathar, he called in on his rounds, unexpectedly.
Tarraing do chuntas i dtráth, call for your account in good time.
Do cheann a chur isteach ar, thar, an ~, to look in the door; to call at the house for a moment.
Bhuail mé isteach ar ~, I called in to pass the time, for amusement.
Bhí sé ag ~t i lár an aonaigh, he was calling out in the middle of the fair.
~ ar do mhadra, call in your dog.
~ isteach ar airgead, call in of money.
Glaoch isteach, anall, ar dhuine, to call s.o. in, over.
Airgead a ghlaoch isteach, to call in money.