ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Is fearr greim de choinín ná dhá ghreim de chat, quality is better than quantity.
Is ~ don chat a phiscín, a cat feels the loss of its kitten.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ a thabhairt, (i) to make a submission, (ii) to give back-chat
Déan do chomhrá ó b’~ leat suí, have a chat since you seldom sit down.
Déan do chaint is do chomhrá, have a good chat.
An-fhear ~ cainte, a great man for chat.
Ag ~, discussing, chatting.
Rinne sé ~ linn, he had a chat with us.
Ag ~, conversing, chatting
Dá mbeadh ~ agam mo chomhrá a dhéanamh, if I had time to have a chat.
2. ~ geab, (i) pecking, (ii) chit-chat.
Bhí siad ag comhrá le chéile, they were chatting to one another.
~ an triúis, female stone-chat.
Comhrá ~, easy, unconcerned, chat.
~ tamall agus déan do chomhrá, stand a while and have a chat.
~ chomhrá, murmur of conversation, chat.