ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Coinnigh an ~ gearrtha glan. (i) keep the face clean for cutting, (ii) keep your accounts straight.
Bóitheach a chartadh, to clean out a byre.
Ghlan sí an smál de, she cleaned the stain from it.
Méadú, cúngú, glanadh, téamh, cruachan, díospóireacht, a dhéanamh ar rud, to enlarge, narrow, clean, warm, harden, debate, sth.
Bain an ~ de do bhróga, take the mud off your boots; clean, smarten, yourself up.
Rud a fháil déanta, tomhaiste, glanta, to have sth. made, measured, cleaned.
~ ghlan a dhéanamh i rud, to make a clean breast of sth.
An ~ agus an neamhghlan, the clean and the unclean.
Éadach, soitheach, teach, ~, clean cloth, vessel, house.
Rud a choinneáil ~, to keep sth. clean.
~ ordúil, clean and orderly.
Talamh, barr, ~, clean land, crop.
Curaíocht ghlan, clean tillage.
Beatha ghlan, clean life.
Buachaill ~, clean(-living) boy.
Comhrá ~, clean conversation.
Gnó ~ a dhéanamh de rud, to make a clean job of sth.
Rinne mé dearmad ~ de, I clean forgot it.
Tá sé ~ as a mheabhair, he has gone clean out of his mind.
díreach, clean and straight.
Urlár, fuinneog, simléar, a ghlanadh, to clean a floor. a window, a chimney.
Do bhróga a ghlanadh, to clean one’s shoes.
D’aghaidh, d’fhiacla, a ghlanadh, to clean one’s face, one’s teeth.
Tú féin a ghlanadh (suas), to clean oneself up.
Rud a ghlanadh le héadach, to clean sth. with a cloth.
Gort a ghlanadh, to clean, clear, a field.
Díog a ghlanadh, to clean a dyke.
Tóin loinge a ghlanadh, to clean the bottom of a ship.
Siúcra a ghlanadh, to clean sugar.
Salachar a ghlanadh de, as, rud, to clean dirt from, out of, sth.
Ghlan sé an lochta, he cleared, cleaned out, the loft.
Éanlaith a ghlanadh, to clean, draw, fowl.
Iasc a ghlanadh, to clean, gut, fish.
~ amach, cleaning out, clearance.
~ suas, cleaning up, mopping up.
~ an earraigh, spring-cleaning.
~ sráideanna, street-cleaner.
~ gearrtha, glanta, cutting, cleaning, appliance.
Na ~nna a ghlanadh, to clean the verges.