Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: coróinn · coin · comóir · corn · coróinín
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
coróin1, f. (gs. -ónach, pl. -ónacha).1. Crown. (a)Bheith i g~, to wear a crown, to reign. Teacht i g~, to come to the crown, accede to the throne. Duine a thabhairt, a chur, i g~, to bring s.o. to the throne. Cíos, tailte, corónach, crown rent, lands. An Choróin Spíne, the Crown of Thorns. (b)C~ Mhuire, rosary; rosary beads. An Choróin Mhuire a rá, to tell one’s beads, say the rosary. (c) (Of money) ~ (airgid ghil), (silver) crown. Bonn, píosa, corónach, crown, five-shilling, piece. 2. Corona. ~ na gréine, the sun’s corona. (Var:gs. ~e, ~each; npl. ~eacha)
coróin2 = corónaigh1.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
An Choróin Mhuire, the Rosary.
I gcoróin is i g~, in rank and sovereignty.
~ den Choróin Mhuire, a bead of the rosary.
~ as coróin, dethronement.
Bhí an choróin Mhuire ar a ~a aici, she was fingering her rosary beads.
~ corónach, crown wheel.
~ corónach, crown piece.
Teacht i gcoróin, to come to the throne.
~ i gcoróin, accession to throne.
Ó chuaigh sé i gcoróin, since he acceded to the throne.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht