Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
dependency
·
despondent
·
despondently
·
dependence
·
respondent
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
déshleasach
déshorcóireach
déshúileach
déshuilfíd
déshuilfít
déshulfáit
desna
det
déthaobhach
déthaobhachas
déthéarmach
déthoiseach
déthreo
dhá
dhaichead
dhaoib(h)
dháréag
dháríre
dhe
dhé
dheamhan
dhein
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
anaoibh
»
Gloomy expression, ill humour, despondency.
beagmhisneach
»
Spiritlessness, despondency.
diomachroí
»
Despondency, dejection.
drochmhisneach
»
Discouragement, despondency.
gruaim
»
Gloom, despondency; dejection.
gruamacht
»
Gloominess, sadness, moroseness, despondency.
gruamán
»
Gloomy spell of weather; fit of despondency.
lagsprid
»
Lowness of spirits, despondency.
lagspridí
»
Down-heartedness, despondency.
maoithneachas
»
Melancholy, despondency.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
éadóchas
»
Taom éadóchais,
fit of despondency.
só
»
~ mímheanma do mhúchadh,
enough to drown despondency.
Stop