Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
exuberant
·
exuberantly
·
embrace
·
encumbrance
·
endurance
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Eorpachas
eosól
eospairt
Eostach
eostatach
eotanáis
eotrófach
F
fa
Fá
fábaire
fabhair
fabhairne
fabhairt
fabhal
fabhall
fabhalscéal
fabhalscéalaí
fabhalscéalaíocht
fabhalta
fabhar
fabharach
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
brothall
»
Exuberance.
fóis
»
Exuberance.
fóisíocht
»
(Fits of) exuberance, spasmodic effort, fits and starts.
muirn
»
Exuberance, gaiety, festive mirth.
pléascántacht
»
Breeziness, exuberance.
spleodar
»
Cheerfulness, vivacity; exuberance, boisterousness.
teaspach
»
Animal spirits, exuberance; uppishness, arrogance.
teaspúlacht
»
Animal spirits, exuberance; wantonness.
uabhar
»
Spiritedness, exuberance.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
éirí
»
~ in airde,
high spirits, exuberance; airs, uppishness.
éirí
»
~ ó thalamh,
spring, start; exuberance; uppishness.
Stop