Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: come · dome · hoe · hole · Homer
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Dúirt mé liom féin gurbh fhearr dom fanacht sa bhaile, I said in my own mind, I considered, that it would be better for me to stay at home.
Dul, teacht, ~, to go, to come, home.
An bealach ~ , the way home.
~ leat! Go home!
Dul ~, to go home, take effect.
Tairne a chur ~, to drive home a nail.
Ag baile, at home.
D’~ mé é fanacht sa bhaile, I pleaded with him, begged him, to stay at home.
Rith sé abhaile in ~, he ran home quickly.
Cam díreach an ród is é an bealach mór an t-~, ‘the longest way round is the shortest way home’.
Tá fear an tí ~, the man of the house is out, not at home.
~ plúir, flour bread; home-made bread.
Níl teach ná ~ aige, he has neither house nor home.
Tá sé as baile, he is away from home.
A bhaile féin a bheith ag duine, to have one’s own home.
Sa bhaile, ag ~, at home.
Faoi bhaile, at home, around.
Gar, deas, do bhaile; de chóir ~, near home; near at hand.
Cois ~, near, here at, home.
As ~, away from home.
I bhfad ó bhaile, far from home; far away.
I m~ nó i gcéin; i m~ nó i dtír, at home or abroad.
Níl ~ ná áit aige, he has neither house nor home.
Dul chun an bhaile, to go home.
Arán, im, baile, home-made bread, butter.
Is fearr duit an baile a bhaint amach, you had better go, make for, home.
~ do leanbh féin ar dtús, charity begins at home.
Tá sé ar a bhealach abhaile, he is on the way, coming, home.
Níl ~ an tí sa bhaile, the lady of the house, the mistress, is not at home.
~ leat abhaile, get off home.
Cár fhág tú é? Tá, sa bhaile. Where did you leave it? At home, of course.
~ leat abhaile é, coax him to go home with you.
~ aráin, cake of (home-made) bread.
Beimid ag bradú linn abhaile, we will slip away home.
Thug sé ~ ar an mbaile, he took a quick run home.
Ba é do bhuaic dul abhaile anois, it would be well for you to go home now.
Bhuail sé abhaile, he went off home.
Bhí sí ag ~eamh i ndiaidh an linbh, an bhaile, she was pining for the child, for home.
Tar ~ díreach abhaile, come straight home.
Cuirfidh mise i gcéill dó é, I will bring it home to him.
I mbaile is i gcéin, at home and abroad.
Focal, buille, a chur i g~, to drive home a statement, a blow.
~ a bheith agat duit féin, to have a home of one’s own.
Chuaigh an buille sin i ndeas don chnámh, that thrust went home.
An uile thairne ina chodladh, every nail driven home.
Duine a choimeád sa bhaile, óna chuid oibre, ina sheasamh, to keep s.o. at home, from his work, standing.
Duine a choinneáil sa bhaile, ag feitheamh, as a theach, óna chuid oibre, to keep s.o. at home, waiting, out of his house, from his work.
De chóir baile, na cathrach, near home, the city.
~ frithinge, homing pigeon.
Duine a chomóradh abhaile, go teach an phobail, chun an stáisiúin, to escort s.o. home, to the church, to the station.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht