ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ mhaith air inniu, he is in good humour today.
Tá ~ mhaith air inniu, he appears to be in good humour today.
Ag bogadh na bláthaí do dhuine, humouring, tipping, s.o.
Tá ~ air, he is in bad humour.
~ do ghreann, sense of humour.
Ní raibh ~ dó aoibh a bheith air, he had every reason to be in good humour.
Tá ~ cainte orthu, they are in humour for talking.
Má bhuaileann an ~ é, if the humour takes him.
Greann ~, coarse, low, humour.
~ maith a bheith ort, to be in good humour.
Duine a chur i n~, ~ a chur ar dhuine, to humour s.o.
Duine a ghiúmaráil, to humour s.o.
~ a bhaint as rud, to find humour in sth.
~ a bheith ionat, to be amusing; to have a sense of humour.
~ garbh, tur, broad, dry, humour.
~ den ghreann, a touch of humour.
Gabh ~ leis, agree with him, humour him.
~ gloiní, ~ súl, vitreous humour.
5. ~ le, agree with; encourage, humour.
Ní raibh sé ach ag ~adh leat, he was only humouring you, encouraging you to go on.
Tá ~ mhaith air inniu, he is in a good humour today.
Tá ~ mhaith uirthi inniu, she is in good humour today.