Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: rumour · tumour · amour · hour · humus
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh humour »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
humour1, s. 1 a A.Med: Lionn m. b Anat: Aqueous humour, lionn uiscí. Vitreous humour, lionn gloiní. 2 Fonn m, giúmar m. I am not in the humour to do it, níl fonn orm é a dhéanamh. He is in good humour, aoibh mhaith air. He is in no laughing humour, fonn gáire ar bith atá air. To be out of humour, bheith stuacach. 3 a Greann m. Broad humour, greann garbh. The humour of the situation, greann an scéil. b To be lacking in humour, bheith gan ciall do ghreann. He has a sense of humour, an greann ann; tuiscint don ghreann aige.
humour2, v.tr. To humour s.o., moladh le duine; duine a ionramháil.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Broad humour, greann garbh.
Dry humour, greann tur.
Good humour irradiated his face, bhí loinnir ina aghaidh leis an aoibh a bhí air.
He has no palate for broad humour, níl goile ar bith aige do ghreann garbh.
He has a keen sense of humour, tuiscint mhaith ar an ngreann aige.
A streak of humour, féith ghrinn.
His eyes twinkled (with humour), tháinig loinnir ina shúile (le greann).
Unfailing good humour, síoraoibh mhaith.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht