Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
idle
·
dimly
·
dlí
·
id
·
idil
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
idirthrópaiceach
idirthuras
idiruirbeach
idirurlár
íditheach
íditheoir
ídiú
ife
ifín
ifreanda
ifreann
ifreannach
ig
igín
il
il-
íl
-íl
ilathraitheach
ilbheannach
ilbhéarlach
ilbhéarlaí
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
baothchainteach
»
Talking idly.
rámhóireacht
»
(Act of) moving idly, wandering, roving for pleasure.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cluasfheadaíl
»
Ag ~,
whistling softly, idly.
dóigh
»
2. An lá a dhó,
to spend the day idly.
fíbín
»
3. Go ~,
easily, idly.
fíbín
»
Ag ~ an bóthar amach,
wandering idly out along the road.
srathairt
»
Bhí sé sínte ina shrathairt sa chúinne,
he was stretched out idly in the corner.
Stop