Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: manger · manned · Anne · mainnear · mane
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar an ~ chéanna, in like manner.
Ag déanamh ~e ar chaint, ar bhéasa, copying speech, manners.
Ná déan ~ díot féin, don’t speak, act, in a silly manner.
~ oibre, way, manner, of working.
Sin an ~ atá leis, that is his manner.
Fios a bhéas a mhúineadh do dhuine, to teach s.o. manners.
~ a bhualadh ar dhuine, to accost s.o.; to address s.o. in a wheedling manner.
Mar an g~, in like manner.
Ar an gcuma chéanna, in like manner.
(Labhair) cosúil le ~, (speak) in a Christian manner, charitably.
Tá do chuid is do bhuíochas (do chlú, d’oineach) agat, ‘you have your meat and your manners,’ thanks for your offer.
2. Ar chuma ruda, in the manner of, like, sth.
Is den mhúineadh é, it pertains to good manners.
Labhairt go ~, to speak in a decisive manner.
Thug sí an ~ céanna dósan, she treated him in like manner.
Níl sé cosúil leat ar dhóigh na ndóigheanna, he is not like you in any way whatsoever, by any manner of means.
Sin (an) ~ atá aige, that is his manner.
Tá múineadh ~ orthu, they have some manners.
Bheith ~ roimh dhuine, to receive s.o. in a welcoming manner.
~ shásamh, in a satisfied manner.
~ duine uasail, in the manner of a gentleman.
Rud a dhéanamh go ~, to do sth. in a worthy manner.
Labhairt go ~, to speak in a seemly manner.
Do chuid a shaothrú go ~, to earn one’s living in a respectable manner.
~ an chait (ar a thuar) a dhéanamh ar rud, to try to conceal the obvious; to do sth. in a cursory manner.
~ béas, roughness of manners.
Rud a dhéanamh go ~, to do sth. in a polished manner, exceedingly well.
Dóigh gharbh, rough manner.
Dóigh ghiorraisc, brusque manner.
De réir gnáis, in the customary manner.
Ba é sin ~ an fhir, that was the manner of man he was.
In ~ taibhse, in the manner of a ghost.
Fán ~ sin, in that manner.
Bheith ar an ~, ar aon ~, le duine, to be acting along the same lines, behaving in the same manner, as s.o.
~ a chur ar rud, to do sth. in an untidy manner.
~ a thabhairt ar rud, to do sth. by half; to put sth. together in a careless manner.
Bheith ~ le duine, to treat s.o. in a scurrilous manner.
~ le béasa a fhoghlaim, as for learning manners.
~ le críonnacht, in a wise manner.
3. Ba mhaith an mhaise dó é, he acted in a becoming manner, was equal to the occasion.
Dóigh mheallacach, tempting manner.
Ar mhodh, i ~, nathrach, in the manner of a serpent.
~ agus múineadh, good behaviour and manners.
2. Ciall, béasa, fios a ghnóthaí, a mhúineadh do dhuine, to teach s.o. sense, manners, how to mind his own business.
~ a chur ar dhuine, to teach s.o. manners; to chastise s.o.
~ a bheith ort, to have manners.
2. Ar ~, in the manner (of), like.
Ar ~ na n-ainmhithe, after the manner of animals, like the animals.
Ar an ~ céanna, in like manner.
Fuair sé ~ na cuinneoige, he got quite a drubbing; he was told off in no uncertain manner.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht