Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cumá · coma · cufa · cum · cumaí
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é cuma de: cum »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cuma1, f. (gs. ~, pl. ~í). 1. Shape, form; appearance, look, effect. (a) ~ a chur ar rud, to give a shape, a proper appearance, to sth. as a chuma, it is out of shape. Rud gan chuma, shapeless thing. Níl ~ déanamh (caoi, craiceann, crot) air, it has neither shape nor form. Chuir ~ eile air, you transformed it. Chuir ~ bheag, ~í beaga, air, I added little finishing touches to it. (b) Chuir ~ na hoibre, na troda, air féin, he put on a workmanlike appearance, struck a fighting attitude. ~ óg, an linbh, an rógaire, air, he looks young, like a child, like a rogue. ~ mhaith, na maitheasa, orthu, they look good. ~ bheag, bhreoite, thuirseach, air, he has a poor, sickly, tired, appearance. Cén chuma a bhfuil ? How are you? ~ ort go bhfuil gnóthach, you look busy. ~ fearthainne air, it looks like rain. Cuir ~ (éigin) ort féin, look to your appearance, smarten yourself up. an chuma sin air, so it seems. de chuma air go, it looks as if. (c) Bhí ag cur ~í air féin (chugam, liom), he was making faces (at me). Chuir ~í móra air féin, he gave himself airs. 2. Ar chuma ruda, in the manner of, like, sth. Ar chuma an lae inniu, just like today. Ar chuma éigin, somehow. Ar aon chuma, ar chuma ar bith, at any rate. Ar an g~ sin, in that respect. Ar an g~ chéanna, similarly. De réir cuma, apparently. Ar mo chuma féin, like myself, as in my own case. Ar chuma go dtuigfear thú, in such a way that you will be understood.
cuma2, a. 1. (With copula) Equal, the same. Is ~ liom, it is all the same to me; I dont care. Is ~ duit, it doesnt matter to you; it is none of your business. Is ~ bhfuair é, it doesnt matter where he got it. Is ~ cad é dúirt , no matter what he said. Ba chuma leis faoi rud ar bith, he didnt care about anything. Is ~ bás é, it is the same as death. Ba chuma liom agam uaim é, I didnt care whether I had it or not. Is ~ ann as iad, they will not be missed, are of no account. Is ~ ach gan an diúlach sin a theacht, it doesnt matter provided that fellow doesnt come. Ba chuma riamh é go dtí sin, it was then that things really became serious. Is ~ acu atá nach bhfuil, no matter whether or not. Is ~ acu, but anyway; to come to the point. Is ~! No matter! 2. (In phrase) Bheith ar nós cuma liom faoi rud, to be indifferent to sth.
cumá, interr. adv. (With , nach) Why (not)? ~ nach suíonn ? Why dont you sit down? (Var: cuma3)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Bíonn cuma ~ ar an tír sa gheimhreadh, the country looks dreary in the winter.
cuma ~ air, he looks grotesque.
Is cuma ~ as é, it doesnt matter about it.
cuma ~ air, he looks weather-beaten, the worse for wear.
cuma chaite orthu, they look worn.
cuma bheathaithe air, he looks well-fed.
Nach cuma ~the a rinne é? It doesnt matter in the least who did it.
Is cuma liom ~ éag, mo bheo mo mharbh, I care not whether I live or die.
Cuma bhómánta, vacant look, appearance.
Is cuma leis an dall air a bhfuil an bhreall, what the eye sees not the heart rues not.
Bhí cuma bhriste air, he looked crestfallen.
cuma bhuartha air, he looks worried.
cuma bhúidíneach air, he has a hang-dog look about him.
Is cuma liom acu a bhí ann nach raibh, I dont care whether he was there or not.
Ar an gcuma chéanna, in like manner.
Cuma cheannasach, commanding appearance.
Cuma chothaithe, well-fed, plump, appearance.
cuma chroite air, he looks shaken.
Is cuma leis an óige gcroithfidh a cos, youth must have its fling.
Chuir cuma mhaith air, you gave it a good appearance.
Is cuma duit, it doesnt matter to you.
Is cuma liom den ~, I dont care in the least.
Is cuma liom sa ~, I dont care a rap.
cuma dhúr air, he looks surly.
cuma an eolais air, he has a knowledgeable appearance.
~ an chuma atá air, look at his appearance.
fheictear dom an chuma atá air, he doesnt look good to me.
cuma fhiánta air, he has a wild, haggard, look.
cuma fhorlíonta air, he has a well-fed, plump, appearance.
cuma ghnaíúil uirthi, she looks pretty.
Bhí cuma ~ air, he looked terrible.
cuma ídithe air, he looks worn-out, wasted.
D’~ duit an chuma a bhí air, I told you what he looked like.
cuma mhairbhiteach air, he appears listless.
Ba chuma liom mo bheo mo mharbh, I didnt care whether I lived or died.
~ gan chuma, shapeless mass.
cuma mheata orthu, they have a sickly appearance.
Cuma mheathlaithe, sickly appearance.
Cuma mhoiglí, soft, placid, appearance.
Cuma ~, unperturbed, unruffled, appearance.
Is cuma liom agam uaim é, I dont care whether I have it or not.
cuma ~ air, he has a hungry look.
cuma ~te air, he looks a wreck.
Is cuma sa ~, it doesnt matter a damn.
shamhlófá go brách an chuma a bhí air, you could never imagine what he looked like.
cuma na scríbe air, he has a battered appearance.
An rud is measa de ~ a bheith ar nós cuma liom, the worst feature of it is your indifference.
Bhí cuma shonraíoch ar gach uile rud sa mharbhsholas, everything looked peculiar in the half-light.
Cuma shuaithinseach, distinctive appearance.
De mo thairbhese de, is cuma liom, as far as I am concerned, I dont care.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht