Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: oideacht · oidhreachtán · oireacht · doicheacht · doighreach
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
oidhreacht, f. (gs. ~a, pl. ~aí). 1. Inheritance, heredity; heritage, patrimony. Rud a fháil le h~, teacht in ~ ruda, to inherit sth. Thit an ~ air, the inheritance fell to him. Duine a chur as ~, to disinherit s.o. Thréig siad a n-~, they forsook their heritage. ~ ár sinsear, our ancestral heritage, patrimony. 2. Legacy. Thit ~ bheag air, leis, he got a small legacy; he fell in for a little sum of money. (Var:oidhríocht)
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~eadh as a oidhreacht é, he was deprived of his inheritance.
~ ar oidhreacht, ar thalamh, ar thobac, tax on inheritance, on land, on tobacco.
Cuid dá n-oidhreacht, part of their inheritance.
Oidhreacht, údarás, a dhílsiú do dhuine, to vest s.o. with an inheritance. with authority.
An áit, an oidhreacht, is ~ dó, his rightful place, inheritance.
Ní bheidh ~ ag gabháil a n-oidhreachta dá n-éis, they will have no one to succeed to their inheritance.
~ oidhreachta, legacy-hunter.
In ~ oidhreachta, qualified to inherit.
Ag ~ faoin oidhreacht, wrangling about the inheritance.
Thit an oidhreacht ar a shliocht, the inheritance fell to his descendants.
~ oidhreachta, settlement of inheritance.
Tháinig sé in oidhreacht, he came into an inheritance.
Thit an oidhreacht orthu, the inheritance fell to them.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht