ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Duine a ardú ina phost, i gcéim, to promote s.o. in his job, in rank.
~ céime, promotion in rank.
Fás, féar, ~, rank growth, grass.
Ní raibh aon duine faoi bhun easpaig ann, there was no one of lesser rank than a bishop there.
Dul i g~ (agus i gcumhacht), to attain to rank (and power).
I gcoróin is i g~, in rank and sovereignty.
A chéim a bhaint de dhuine, to deprive s.o. of his rank, of his dignity.
Ar aon chéim le, of equal rank with; on a par with.
De réir ~e, according to rank.
~ oifigigh, rank of officer.
Ag cur lena chéimíocht, befitting his rank.
Daoine céimiúla, people of rank, distinction.
~ maitríse, rank of a matrix.
Ina gcipí dlútha, in serried ranks.
Tá an gairdín seo ina fhásach, this garden is rank with weeds.
Féar fásaigh, rank grass.
An té is gaire céim dó, the person nearest in rank to him.
3. ~ i gcéim, low-ranking.
Duine a ísliú i gcéim, to reduce s.o. in rank.
~ céime, reduction in rank.
~ an donais, rank bad luck.
Fás ~, rank, luxuriant, growth.
Na ~anna a dhúnadh, to close the ranks.
Tá siad ar aon ~ amháin, they are of equal rank.
Suaitheantais a chéime, the insignia of his rank.
Céim shubstainteach, substantive rank.
~ an aba, the next in rank to the abbot.
Chuaigh siad ina ranganna, ina gceathrair, they formed ranks, fours.
Tá na barra prátaí ag dul in ~, the potato-tops are growing rank.
An té is uachtaraí orthu, the person of highest rank among them.