Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
insignificance
·
significant
·
magnificence
·
significantly
·
significative
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
sigea-
sigeamorfach
sigeaspór
sighean
sighnéad
sighnigh
sigir
sigreán
sil
síl
Síle
sileac
sileacáit
sileacan
síleach
sileachán
sileacón
sileadh
síleadh
síleáil
síleáilte
síleálach
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
brí
»
Force, significance.
comhbhrí
»
, of equal force, significance (with); equivalent (to).
cúl
»
there is some hidden significance in what he has said.
éifeacht
»
Force, significance; efficacy, effect; value, importance.
tábhacht
»
Importance; significance, substance.
trombhrí
»
Weightiness, significance.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
breithiúnas
»
Ní thig liom ~ a bhaint as,
I cannot see the significance of it.
ciall
»
~ focail,
the meaning, significance, of a word.
éifeacht
»
~ a bhaint as rud,
to find the significance of sth.; to use sth. to good effect.
Stop