Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: snáite · snáith · sáite · sáith · saithe
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é snáithe de: snáith »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
snáithe, m. (gs. ~, pl. ~anna). 1. (Single) thread. (a) ~ cadáis, olla, síoda, cotton, wool, silk, thread. ~ céarach, waxed thread. ~ a chur i snáthaid, to thread a needle. ~ óir, airgid, gold, silver, thread. ~ (an) leonta, thread binding sprained limb (as part of charm). (b) Thread, stitch. ~ silte, dropped stitch (in weaving). ~ fada an táilliúra fhalsa, ‘the lazy tailor’s long stitch’, slipshod work. Níl ~ éadaigh air, he hasn’t a stitch of clothes on him. Níl ~ aige le cur thairis, he hasn’t a stitch to wear. Ní raibh ~ tirim ar mo chraiceann, I hadn’t a dry stitch on me. Níl ~ ná snaidhm le cur i ngeall agam, ‘I have neither a thread nor a stitch at stake’, I have nothing to lose. (c)~ saoil, thread of life. Gearradh ~ a shaoil, his life was cut short. Tá ~ mo shaoil caite, my term of life has ended. (d) ~ scéil, smaointe, argóna, thread of story, of thoughts, of argument. Tá ~ an scéil ag dul chun aimhréidhe, the matter is getting more complicated. (e) ~ bíse, scriú, thread of vice, of screw. ~ a chur ar scriú, i mbolta, to thread a screw, a bolt. 2. Granular texture, grain, grit, fibre. Tá ~ sa mhóin bhán, the brown turf is stringy. Adhmad a bhfuil ~ réidh ann, timber with an even grain, timber which is easy to cut. Gearr ar an ~ é, cut it along the grain, on the straight. Níl ~ ar bith sna clocha sin, there is no regular grain in those stones (i.e. they won’t break in a regular pattern). 3. Anat: ~ an droma, the spinal cord. 4. (In phrases) Duine a fhágáil ar a shnáithe, to let s.o. proceed undisturbed, at his own pace. Ná cuir thar a shnáithe é, don’t throw him out of his stride; don’t overtax him. Ba é lán a shnáithe é, it was as much as he could do. Bhí siad ag déanamh ~ den bhealach mór, they were speeding along the road. Tá ~ cnoic sa bhóthar sin, that road winds uphill. An ~ a choinneáil faoin bhfiacail ag duine, to enable s.o. to eke out an existence.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní den ~ an chéad snáithe, you must spoil before you spin.
Snáithe bastála, basting thread.
Snáithe, sreangán, ~, thin thread, string.
4. ~, snáithe caoláin, catgut.
Rópa, snáithe, a chasadh, to twist a rope, a thread.
Snáithe céarach, wax-end.
Níl aon snáithe ar a chorp, he hasn’t a stitch of clothes on.
Snáithe a chur i snáthaid, to thread a needle.
Snáithe ~ (in adhmad), close grain (in timber).
~ snáithe, téide, strand of thread, of rope.
Níl snáithe éadaigh air, he hasn’t a stitch on him.
Snáithe, sreang, a ghlinneáil, to wind up a thread, a wire.
Cuimil leis an snáithe é, rub it with the grain.
4. Snáithe ~, thread used to tie bait on hook.
Snáithe ~, thread used to secure bait to hook.
~ snáithe, count (of yarn).
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht