ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá an snáth in ~, the thread is tangled.
Tá an snáth in ~, the thread is tangled.
Snáithe bastála, basting thread.
~ i snáth, stretch, weak spot, in thread.
Snáithe, sreangán, ~, thin thread, string.
Rópa, snáithe, a chasadh, to twist a rope, a thread.
Bréid ocht g~, 800-thread frieze.
1. ~ snátha, súgáin, ball of thread, of sugan.
Éadach, sacán, snáth, rópa, ~e, hemp cloth, sack, thread, rope.
~ cnáibe, snátha, hemp, thread, winder.
~ snátha, band of thread; wound layer of thread.
~ shnátha, ball of thread.
Snáithe a chur i snáthaid, to thread a needle.
Snáth a dheilbhiú, to warp thread.
Tá an snáth díréitithe, the thread is tangled.
~ snáithe, téide, strand of thread, of rope.
Snáithe, sreang, a ghlinneáil, to wind up a thread, a wire.
~ snátha, tangle of thread.
An ceirtlín snátha a chasadh, to wind the ball of thread.
Snáth innigh, weft (threads).
~ snátha, hank of thread.
Snáth leonta, (woollen ) thread used to bind sprain.
Snáthaid a ~adh, to thread a needle.
4. Snáithe ~, thread used to tie bait on hook.
4. Snáth ~, coarse thread.
3. ~ snátha, tangled mass of thread.
~ snátha, unravelling of thread.
Snáth a réiteach, to unravel thread.
Snáithe ~, thread used to secure bait to hook.
~ cadáis, olla, síoda, cotton, wool, silk, thread.
~ a chur i snáthaid, to thread a needle.
~ óir, airgid, gold, silver, thread.
~ (an) leonta, thread binding sprained limb (as part of charm).
Níl ~ ná snaidhm le cur i ngeall agam, ‘I have neither a thread nor a stitch at stake’, I have nothing to lose.
~ scéil, smaointe, argóna, thread of story, of thoughts, of argument.
~ bíse, scriú, thread of vice, of screw.
~ a chur ar scriú, i mbolta, to thread a screw, a bolt.
Níl ann ach an ~ tathaig, it is worn to a thread.
~ uama an duine le Dia, the thread binding man to God.
~ snátha, thread-spinning.
~ a chur i snáthaid, to thread a needle.
~ na beatha, thread of life.