Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: cíon · cin · cionn · con · ion
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cion1, m. (gs. ceana). 1. Love, affection. ~ a thabhairt do, a bheith agat ar, dhuine, to become, to be, fond of s.o. Le ~ air, out of affection for him. An mac dar mhó ár g~, the son we cherished most. Mac an cheana, favourite son. ~ croí a dhéanamh le leanbh, to hug a child to ones bosom. Barróg cheana, loving embrace. Ainm ceana, pet name. 2. Regard, esteem. ~ na fírinne a bheith agat ar dhuine, to give credence to s.o. ~ ar mfhocal agat, if you have regard for my word. ~ ar airgead aige, he values money. Níl ~ acu ar mo chomhrá, they have no time for my conversation. Níl ~ ar na rudaí sin anois, those things are not appreciated now. Níl ~ ar an airgead sin anseo, that money is of no value here. S.a. cúram. 3. Effect, influence. Dul i g~, to take effect. Rud a chur i g~ ar dhuine, to impress sth. on s.o. Focal, buille, a chur i g~, to drive home a statement, a blow. Chuir é féin i g~, he asserted himself. An rud is a chuaigh i g~ orm, what influenced me most. 4. Rud a chur ó chion, to destroy the value of, to ruin, sth. Chuir ó chion í, he destroyed her reputation. an teanga a chuaigh ó chion, it was not the language that degenerated.
cion2, m. (gs. ~). Share, amount. Do chion féin a dhéanamh, to do ones own share. ~ duine, one persons share. Mo chion den obair, my share of the work. Déan do chion oibre, do your job of work. an ~ trom den obair déanta, the heavy part of the work is done. do chion (faighte) agat, you have (received) your share. Rinne ~ fir, he played a mans part. Do chion a íoc, to contribute ones share. ~ ranna, portion. Fuair ~ a raibh cosanta aige, he was given the amount he had earned. ~ láimhe, (in reference to teamwork) one persons share; (as measurement) quarter of boat-load (in four-man boat). Ag obair ar chion a láimhe féin, working on his own account.
cion3, m. (gs. ~a, pl. ~ta). Offence, transgression; blame. 1. Duine a chur i gcionta le rud, to lay the blame for sth. on s.o. Maith dúinn ár gcionta, forgive us our trespasses. a chionta le haithint air, his looks condemn him. ~ báis, díotála, capital, indictable, offence. ~ faillí, culpable negligence. ~ focail, slip of the tongue. Trí mo chion féin, through my own fault. ~ sa chion, an eye for an eye. ~ a dhearmaid air! Let him pay for his mistakes! ~ a thomhais ort! Guess! 2. (Plural form used instead of singular) Is é a chionta féin é, it is his own fault. Bíodh a choir agus a chionta ort, you must take all the blame for it. Níl chionta air, he is not in the least to blame for it. (Var: gs. & gpl. ~adh)
RELATED MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ muirne, ceana, pet name.
An cheana, the other day.
Fuair ~ a chionta, he got his deserts.
Cion agus ~, love and affection.
Chonaic ~ (féin) é, I have seen him already.
Mar atá ráite ~ (féin), as stated already.
Níor loic riamh ~ orm, he has never failed me before.
an oíche ann ~ féin, it is already night.
An bhfuil déanta ~ féin agat? Have you done it already?
An ~, the other day.
An oíche ~ a bhí siad anseo, that last night they were here.
An bhfuil ocras ort? ~. Are you hungry? Yes, indeed.
An atá ann? Is ~. Is that you? It is, indeed.
Agus ~, and furthermore.
Ach ~, but anyhow.
Ag seo ~ an a deir , moreover, this is what he says.
Cion an chiontaigh ar an neamhchiontach, the innocent suffers for the crimes of the wicked.
~ is cion is cúram, support and affection and care.
Le cois a bhfuair cheana, in addition to what he already received.
gan chion, thankless task.
Cion do dhearmaid ort, you may blame yourself for your negligence.
Agus é a dhéag cheana féin, and it already twelve (oclock).
Is ea más ea! Is ea, cheana! Well, now!
~ mar a rinne cheana, just as he did before.
~ ceana, cooling off of affection.
Do chion a ~, to pay, contribute, ones share.
Le cion ort a rinne é, he did it out of affection for you.
A cion i leith an linbh, her offence regarding the child.
1. ~ sin mo chion air, I love him none the less for that.
Chuaigh siad ó chion, they fell into disregard.
Ó bhí anseo cheana, since you were here before.
Cion, cuid, ranna, allotted portion.
do sheacht ndóthain le déanamh agat cheana féin, you have much more than enough to do already.
~ ceana, grá, warmth of affection, of love.
Chuaigh siad ó chion, they came to be regarded as worthless.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News