Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: láthair · athar · ladhar · láth · latha
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
láthar, m. (gs. -air). Vigour, strength. Lúth agus ~, agility and strength. Chaill sé a lúth agus a ~, he lost all power over his limbs, became prostrated. Lit: ~ fearga, male, manly, vigour. De ~, with vigour.
RELATED MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Is é an rud céanna a tharlódh ~ bíodh sé féin i láthair, the same thing would happen were he himself present.
D’~ mé sa láthair é, I sensed his presence.
An t-~ i láthair, the present time.
Cé atá as láthair? Who is absent?
Láthair an bhuailte, scene of engagement.
I láthair an chirt, where justice is meted out; in a court of justice.
Láthair an chomóraidh, the place of assembly.
Ná labhair leis na ~a má bhíonn an ceann sa láthair, one should try to deal with the proper authorities.
Sa chruth ina bhfuil an obair faoi láthair, in the present condition of the work.
Ar láthair, ar mhachaire, an dúshláin, on the scene, the field, of challenge, of battle.
~acht as láthair, to remain absent.
~ láthair, at present.
Níor fheac sé a ghlúin i láthair Dé, he did not bend the knee before God, kneel to pray.
I láthair ~, in the presence of a witness.
I láthair, present.
~ tí, cruaiche, site of house, of stack.
~ oibre, site of work.
~ chruinnithe, meeting-place.
~ throda, venue of fight.
~ chogaidh, theatre of war.
~ ghuail, coal diggings.
~ bhuailte, (i) threshing-floor, (ii) battle arena.
~ aicíde, seat of disease.
Ar ~ an mhargaidh, in the market-place.
Ar aon ~, in one spot; gathered together.
Teacht ar an ~, to appear on the scene.
Ar an ~ seo, on this spot; here and now.
Ar ~ na mbonn, where one is standing; immediately.
Tá bliain eile i ~ na gcos againn, another year has begun.
Duine a chur as ~, to displace s.o.
Ar ~ amuigh, on location.
Ní fhágann marbh ~, dead men tell no tales.
Bheith i ~ (ag rud), to be present (at sth.).
I ~ duine, in the presence of s.o.
Dul i ~, do ~, na cúirte, to appear before the court.
Cuir an cás ina ~, refer the case to him.
Cuireadh bia inár ~, food was set before us.
I ~ na contúirte, in the face of danger.
I ~ Dé, before God, as God is my witness.
I ~ na huaire, at the present moment.
San am (atá) i ~, at the present time.
Bheith as ~ (ó rud), to be absent (from sth.).
D’fhan sé as ~, he absented himself.
Ní raibh sé aon lá as ~, he didn’t miss a day.
I bhfad ó ~, far from the scene; far away, distant.
An ceann is faide ó ~, the one farthest away.
Faoi ~, at present.
Teacht i ~ a bheith ionat, to be able to present oneself in company; to have a good address.
Is doiligh an tír a shocrú faoi láthair, it is hard to bring settled conditions to the country at present.
~ ar an láthair, stay-in strike.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News