PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The trees are already bare, tá na crainn lomtha cheana féin.
I have seen him before, chonaic mé cheana é.
A burnt child dreads the fire, 'chonaic mé cheana thú,' mar a dúirt an cat leis an mbainne bruite; each a buaileadh sa cheann é.
I saw him the other day, chonaic mé é, an lá faoi dheireadh, an lá cheana.
(Assenting) Even so, tá (bhí, rinne, etc.) cheana.
Have you had any previous experience? ar rinne tú an cineál sin oibre cheana?
A few days ago, an lá cheana.
On this subject there are already several books in the field, tá a lán leabhar ar an ábhar seo le fáil cheana féin.
To embrace s.o. fondly, barróg cheana a bhreith ar dhuine.
It has gone six already, tá sé tar éis a sé cheana féin.
The great thing is that he is already here, is mór is fiú é bheith anseo cheana féin.
If I had loved him less, mura mbeadh méid mo cheana air.
I was (all) the less surprised as he had already spoken about it, ba lúide m'ionadh mar go raibh labhartha aige cheana air.
We have met before, bhí muid ag caint le chéile cheana.
He was even now on his way, bhí sé ar shiúl cheana féin.
He ought to be here by now, before now, ba chóir dó bheith anseo feasta, bheith tagtha cheana féin.
I saw him the other day, chonaic mé an lá faoi dheireadh, an lá cheana, é.
That is already spoken for, tá focal air sin cheana féin.
I have stated my opinion, thug mé mo bharúil cheana.
I've heard that tale before, chualas an scéal sin cheana.
I will teach him a thing or two, múinfeadsa port dó ná raibh cheana aige!
But verily .... ach cheana ...