PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To be aflame with colour, bheith ar lasadh le dathanna.
If anything should happen to him, dá dtarlódh aon cheo dhó, dá dtigeadh a dhath air.
He went ashy pale, tháinig dath an bháis air.
The salary attached to the post, an tuarastal atá daite don phost, ag gabháil leis an bpost.
If you have aught to say, má tá a dhath le rá agat.
I beat him black and blue, d'fhág mé dath na ndaol air.
(Except) He has nothing beyond his wages, níl a dhath eile ach a thuarastal, le cois a thuarastail, aige.
I'll beat him black and blue, fágfaidh mé dath bhonn mo bhróg air, buailfidh mé droma daraí air.
(Of pers.) He blanched with fear, tháinig dath bán air le heagla.
To blend colours, dathanna a chumasc le chéile.
The colours blend, tá na dathanna ag dul isteach ina chéile.
Colour bordering on red, dath atá dearg ach sa bheag.
His face is browned by the sun, tá dath na gréine ar a aghaidh.
A face burnt by the sun, aghaidh a bhfuil dath na gréine uirthi.
A cadaverous look, dath m an bháis.
Wild goose chase, tóraíocht an ghadhair gan fios a dhatha.
What colour is it? cén dath atá air?
It is the colour of the rose, tá sé ar dhath an róis.
What colour is your horse? cén dath capaill atá agat?
The colour problem, fadhb f na gciníocha daite.
(Contemptuous)Coloured person, duine de chine daite.
The colour came off on my dress, ghreamaigh an dath do mo ghúna.
Colours in contrast, dathanna in imeartas le chéile.
Contrasting colours, dathanna a bheadh in imeartas le chéile.
Cream(-coloured), bánbhuí, ar dhath an uachtair.
Dashed with colours, breactha le dathanna.
Nothing daunted, gan a dhath mairge, gan aon chlóic.
Dead colour, dath neamhlonrach.
Deadly pale, ar dhath an bháis.
v.i.Material that dyes well, ábhar a thógfadh an dath go maith.
Paint: Flat colour, dath m maol, neamhlonrach.
Generous colour, dath croíúil.
He looked green about the gills, bhí dath na hiompáil lí air; d'iompaigh an lí ann, tháinig drochdhath air (faoi bhun na gcluas).
Old-gold colour, dath an tsean-óir.
He went, turned green, tháinig dath na hiompáil lí air; d'iompaigh an lí ann.
He turned (ashen) grey, tháinig dath liath air; d'iompaigh sé ar dhath an bhalla.
Ground colour, céad-dath m -a, cúldath m,
Just as if nothing had happened, go díreach mar nach mbeadh a dhath riamh de.
Colours in perfect harmony, dathanna atá ag cur le chéile ar fheabhas.
I had better say nothing, b'fhearr dom gan a dhath a rá.
I would give her nothing, ní thabharfainn a dhath dise.
He hesitates at nothing, ní chuireann a dhath bac air.
High colour, (i) dath aibhseach (ii) lasair f, luisne f (san éadan).
I would give him nothing, ní thabharfainn a dhath dósan.
Incongruous colours, dathanna aimhréire, nach dtagann le chéile.
Colours that jar, dathanna nach dtagann le chéile.
Jarring colours, dathanna mífhreagracha.
He knows no fear, níor chuir a dhath riamh eagla air.
He know all about it, níl a dhath de ceilte air.