Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: dualainn · Gaelainn · Gaolainn · tualaing · againn
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He slung it across his back, chaith sé siar ar a ghualainn é.
(Shoulder-) belt, crios gualainne.
I caught him by the shoulder, rug mé ar ghualainn air.
(As) compared with, to . . ., ar ghualainn . . ., le hais . . ., le taobh . . ., i gcomórtas le ...
In comparison with ..., ar ghualainn..., le hais..., i gcomórtas le ...
His shoulder is dislocated, tá a ghualainn amuigh.
His hair fell over his shoulders, bhí a chuid gruaige anuas thar a ghuaillí.
The coat fits well in the shoulders, tá an chasóg crochta go deas as na guaillí.
To present an unbroken front, seasamh gualainn ar ghualainn, gualainn le gualainn.
The bullet grazed his shoulder, scinn an piléar dá ghualainn.
Hand of pork, gualainn f muiceola.
Humeral veil, fial m gualainne.
He was wounded in the shoulder, loiteadh an ghualainn aige.
The gun kicked my shoulder, phreab an gunna i gcoinne mo ghualainne.
To lay one's hand on s.o.'s shoulder, lámh a leagan ar ghualainn duine.
To nuzzle against s.o.'s shoulder, (of animal) bheith ag sróiníneacht, ag bolaireacht, ar ghualainn duine; (of pers.) neadú isteach le gualainn duine.
Shoulder out (of joint), gualainn as alt, as áit.
With a coat over her shoulders, agus cóta aniar thar a guaillí aici.
F: My adventures pale beside yours, before yours, ní dada mo chuid eachtraí-se ar ghualainn do chuidse.
She scarcely reaches up to your shoulder, ar éigean atá sí ag gabháil go gualainn ort.
Right-hand man, giolla m gualainne.
Surg: Scapular bandage, buadán gualainne.
To second a person, seasamh ar ghualainn duine.
I'll see you safely through, seasfaidh mé ar do ghualainn go deireadh.
To bring the gun to the shoulder, an gunna a chur le gualainn.
To stand shoulder to shoulder, seasamh gualainn ar ghualainn.
To shoulder a gun, gunna a chur le gualainn.
Mil: Shoulder arms! le gualainn, cuirigí airm!
Side by side with s.o., ar ghualainn duine.
To sling sth. over one's shoulder, rud a chrochadh aniar thar do ghualainn.
Vet: To splay a horse's shoulder, gualainn capaill a chur as alt.
Square shoulders, guaillí leathana.
On the starboard bow, ar a gualainn dheis.
Swinging blow, buille gualainne.
Shoulder to shoulder, gualainn ar ghualainn.
To touch s.o. on the shoulder, lámh a leagan ar ghualainn duine.
To present a united front, seasamh gualainn ar ghualainn(to, in aghaidh).
He was wounded in the shoulder, goineadh sa ghualainn é.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News