PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He was into the room like a flash, seo isteach sa seomra é ar luas lasrach.
To beat back the flames, na lasracha a chosc.
v.tr.The house belched (forth, out) flames, smoke, bhí an teach ag tonnadh amach lasracha, deataigh.
In a blaze, ar scaite lasrach.
It burst (out) into a blaze, chuaigh sé ar scaite lasrach.
He blazed up, tháinig lasair feirge ann.
He went off at a break-neck pace, d'imigh sé le luas lasrach.
F: The fat is in the fire, tá an lasair sa bharrach, tá an sop séite.
Thistle finch, yellow finch, lasair f coille.
On fire, faoi, faoi bharr, lasrach, trí thine.
The fire of many torches, lasair iomad tóirse.
In flames, trí thine, faoi bharr lasrach, ar scaite lasrach.
The candle was flaring in the wind, bhí lasair na coinnle ag titim agus ag éirí ar an ngaoth.
In a flash, ar luas lasrach.
The burning houses were a glowing furnace, bhí na tithe ar aon bharr amháin lasrach.
By the light of the torches, faoi thine, lasair, na dtóirsí.
As quick as lightning, with lightning speed, F: like greased lightning, le luas lasrach.
F: He ran like anything, like blazes, like the (very) devil, like mad, rith sé in ainm an diabhail, le luas lasrach.
Naked light, lasair f gan chosaint.
As quick as lightning, ar luas lasrach.
At record speed, ar luas lasrach.
To scorch along, imeacht sna caorthintí, ar luas lasrach.
The blood sprang to her face, gheit an lasair ina haghaidh.
He streaked off, d'imigh sé ar luas lasrach.
With startling suddenness, ar luas lasrach; d'urchar nimhe.
As swift as thought, ar luas lasrach.
He was trapped by the flames, sháinnigh na lasracha é.