PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Advance party, slua m tosaigh.
To make advances to s.o., a chur chun tosaigh ar dhuine; dul chun cainte le duine (faoi chúis, etc.).
The work is advancing, tá an obair ag dul chun tosaigh.
Advanced guard, garda tosaigh.
He holds very advanced ideas, tá sé i bhfad chun tosaigh ina dhearcadh.
F: Just agoing to begin, go díreach ar tí tosú.
To go ahead, dul ar aghaidh, dul chun tosaigh.
To get ahead, dul chun tosaigh.
To begin anew, tosú arís.
Her only answer to me was to weep, ní thug sí de fhreagra orm ach tosú ag gol.
To make approaches to s.o., cur chun tosaigh ar dhuine.
To begin at the beginning, tosú ag an tús.
To begin to do sth., to begin doing sth., tosú ag déanamh ruda, ar rud a dhéanamh.
She began to cry, thosaigh sí ag caoineadh; dhírigh sí, chrom sí, ar chaoineadh.
Well begun is half done, dhá thrian cuidithe tosú; tús maith leath na hoibre.
Prov: A good beginning is half the battle, dhá thrian cuidithe tosú.
The first blow is half the battle, dhá thrian cuidithe tosú.
(Of water, etc.) To come to the boil, tosú ag fiuchadh.
Bower(-anchor), ancaire m tosaigh.
His voice is beginning to break, tá an guth ag tosú ag briseadh aige.
To break into praise of s.o., tosú ag moladh duine.
The day was beginning to break, bhí an lá ag tosú ag breacadh, ag fáinniú.
The war broke out, thosaigh an cogadh.
He broke out into a sweat, thosaigh sé ag suaitheadh allais.
F: He is beginning to break up, tá sé ag tosú ar mheath.
Com: To bring forward a sum, suim a thabhairt chun tosaigh.
To break bulk, tosú ag cartadh an lasta.
Hockey: To bully (off), an crosbhualadh tosaigh a dhéanamh.
He burst forth into explanations, thosaigh an míniú aige.
He chimed in with the laughter, thosaigh sé ag gáirí ar nós na coda eile.
To chum (up) with s.o., tosú ag comrádaíocht le duine.
To come up (to the university), tosú ar chúrsa ollscoile.
To commence to do sth., to commence doing sth., tosú ag déanamh, ruda, ar rud a dhéanamh.
Counting from to-morrow, ag tosú leis an lá amárach.
Com: To create a fashion, faisean a thosú.
He made a dash forward, thug sé seáp chun tosaigh.
A row developed, d'éirigh achrann, thosaigh an t-achrann.
Entrance door, street-door, front-door, doras sráide, doras tosaigh.
Front wheel drive, tiomáint thosaigh.
During the earlier months of the year, i gcaitheamh míonna tosaigh na bliana.
The earliest inhabitants, an bunadh tosaigh.
Early in the list, sa chuid tosaigh den liosta, go hard sa liosta.
To begin at the wrong end, tosú ag an gceann tuathail.
To enter into relations with s.o., tosú ar caidreamh a dhéanamh le duine.
To enter into explanations, tosú ar mhíniú a thabhairt.
F: To be in evidence, bheith suntasach, chun tosaigh.
To fall into a habit, tosú ar nós a chleachtadh.
Fb: To feed the forwards, soláthar do na tosaithe.
To take the field, cath a thosú.
The first two horses in the race, an dá chapall tosaigh sa rás.