PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Gáir ~, loud, doleful, cry.
Guth, glór, ~, loud voice.
~ do ghlór, raise your voice; speak louder.
3. ~ (chaointe), loud crying.
Ní briathra a dhearbhaíos ach gníomh, actions speak louder than words.
~ páistí, the noise, loud voices, of children.
Glór ~, loud, high-pitched, voice.
Téann focal le gaoth ach téann buille le ~, actions speak louder than words.
Thug sé na ~e ba mhó arís, he proclaimed, swore, louder than ever.
Ar seisean, de ghlór ard, said he, in a loud voice.
~ mórán agus can beagán, ‘do much and say little’, actions speak louder than words.
Ní briathar a dhearbhaíonn ach gníomh, actions speak louder than words.
Labhair sé go ~, he spoke out loud and clear.
Labhairt de ghlór ard, íseal, to speak in a loud, low, voice.
Ní briathar a dhearbhaíos ach ~, actions speak louder than words.
~ cinn, head-voice; loud, clear, voice.
Dúirt sé i ~ é, he said it in a loud whisper.
~ há gáire, loud laughter.
~ gháire, loud laugh, shout of laughter.
~ amach é, sing it out loud.
~ a chur le do ghuth, to speak in a louder voice.